Too Much Too Young Letras Tradução em Português

Os especiais - muito jovem

by The Specials

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Specials Too Much Too Young

...TOO MUCH TOO YOUNG... by The Specials
... MUITO JOVEM... por The Specials
*from 'The Specials' (1979)*
*de 'Os Especiais' (1979)*
Verse 1:
Versículo 1:
You've done too much, much too young,
Você fez muito, muito jovem,
Now you're married with a kid,
Agora você está casado e tem um filho,
When you could be having fun with me.
Quando você poderia estar se divertindo comigo.
Oh no, no gimme no more pick-ni.
Oh não, não, não me dê mais pick-ni.
Verse 2:
Versículo 2:
You've done too much, much too young,
Você fez muito, muito jovem,
Now you're married with a kid,
Agora você está casado e tem um filho,
When you could be having fun with me.
Quando você poderia estar se divertindo comigo.
We don't want, we don't want, we don't want no more pick-ni.
Não queremos, não queremos, não queremos mais pick-ni.
Chorus 1:
Refrão 1:
Ain't he cute?
Ele não é fofo?
No he ain't,
Não, ele não é,
He's just a-nother burden,
Ele é apenas mais um fardo,
On the wel-fare state.
Sobre o estado de bem-estar.
Verse 3:
Versículo 3:
You've done too much, much too young,
Você fez muito, muito jovem,
Now you're married with a kid,
Agora você está casado e tem um filho,
When you could be having fun with me.
Quando você poderia estar se divertindo comigo.
No gimme, no gimme, no gimme no more pick-ni.
Não me dê, não me dê, não me dê mais pick-ni.
Chorus 2:
Refrão 2:
Call me imma-ture,
Me chame de imaturo,
Call me a po-ser,
Me chame de poser,
I'd love to spread man-ure,
Eu adoraria espalhar esterco,
In your bed of ro-ses.
Na sua cama de rosas.
Don't want to be rich,
Não quero ser rico,
Don't want to be famous;
Não queira ser famoso;
But I'd really hate to have the same, name as you...
Mas eu realmente odiaria ter o mesmo nome que você...
Interlude:
Interlúdio:
Verse 4:
Versículo 4:
You've done too much, much too young,
Você fez muito, muito jovem,
Now you're married with a kid,
Agora você está casado e tem um filho,
When you could be having fun with me.
Quando você poderia estar se divertindo comigo.
Gi we de birth con-trol; we no want no pick-ni.
Gi nós de controle de natalidade; não queremos pick-ni.
Verse 5:
Versículo 5:
You've done too much, much too young,
Você fez muito, muito jovem,
Now you're chained to the cooker,
Agora você está acorrentado ao fogão,
Making currant buns for tea.
Fazendo pãezinhos de groselha para o chá.
Oh no, no gimme no more pick-ni.
Oh não, não, não me dê mais pick-ni.
Chorus 3:
Refrão 3:
Ain't you heard of the star-ving mil-lions?
Você não ouviu falar dos milhões famintos?
Ain't you heard of con-tra-cep-tion?
Você não ouviu falar em contracepção?
Do you really want a program of steri-li-za-tion?
Você realmente quer um programa de esterilização?
Take con-trol of the pop-u -la-tion...
Assuma o controle do pop-u-la-tion...
Outro:
Outro:
Boom.
Bum.
It's in your living room.
Está na sua sala.
Keep a generation gap;
Mantenha um conflito de gerações;
Try wearing a cap!
Experimente usar um boné!
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.