Too Much Too Young Текст Песни Перевод на Русский
Специальные предложения - Слишком много, слишком молодо
by The Specials
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...TOO MUCH TOO YOUNG... by The Specials
...СЛИШКОМ МОЛОДОЙ... от The Specials
*from 'The Specials' (1979)*
*из «Специального выпуска» (1979)*
Verse 1:
Стих 1:
You've done too much, much too young,
Ты сделал слишком много, слишком молод,
Now you're married with a kid,
Теперь вы женаты и у вас есть ребенок,
When you could be having fun with me.
Когда ты мог бы повеселиться со мной.
Oh no, no gimme no more pick-ni.
О нет, нет, не дай мне больше пик-ни.
Verse 2:
Стих 2:
You've done too much, much too young,
Ты сделал слишком много, слишком молод,
Now you're married with a kid,
Теперь вы женаты и у вас есть ребенок,
When you could be having fun with me.
Когда ты мог бы повеселиться со мной.
We don't want, we don't want, we don't want no more pick-ni.
Мы не хотим, мы не хотим, мы не хотим больше никаких пик-ни.
Chorus 1:
Припев 1:
Ain't he cute?
Разве он не милый?
No he ain't,
Нет, это не так,
He's just a-nother burden,
Он просто еще одно бремя,
On the wel-fare state.
О социальном государстве.
Verse 3:
Стих 3:
You've done too much, much too young,
Ты сделал слишком много, слишком молод,
Now you're married with a kid,
Теперь вы женаты и у вас есть ребенок,
When you could be having fun with me.
Когда ты мог бы повеселиться со мной.
No gimme, no gimme, no gimme no more pick-ni.
Не дай мне, не дай мне, не дай мне больше никаких пик-ни.
Chorus 2:
Припев 2:
Call me imma-ture,
Зови меня незрелым,
Call me a po-ser,
Назови меня по-сером,
I'd love to spread man-ure,
Я бы хотел разложить навоз,
In your bed of ro-ses.
В твоей розовой постели.
Don't want to be rich,
Не хочу быть богатым,
Don't want to be famous;
Не хочу быть знаменитым;
But I'd really hate to have the same, name as you...
Но мне бы очень не хотелось иметь такое же имя, как у тебя...
Interlude:
Интерлюдия:
Verse 4:
Стих 4:
You've done too much, much too young,
Ты сделал слишком много, слишком молод,
Now you're married with a kid,
Теперь вы женаты и у вас есть ребенок,
When you could be having fun with me.
Когда ты мог бы повеселиться со мной.
Gi we de birth con-trol; we no want no pick-ni.
Да, мы де-контролируем рождаемость; мы не хотим никаких пик-ни.
Verse 5:
Стих 5:
You've done too much, much too young,
Ты сделал слишком много, слишком молод,
Now you're chained to the cooker,
Теперь ты прикован к плите,
Making currant buns for tea.
Приготовление смородиновых булочек к чаю.
Oh no, no gimme no more pick-ni.
О нет, нет, не дай мне больше пик-ни.
Chorus 3:
Припев 3:
Ain't you heard of the star-ving mil-lions?
Разве вы не слышали о голодающих миллионах?
Ain't you heard of con-tra-cep-tion?
Разве вы не слышали о контрацепции?
Do you really want a program of steri-li-za-tion?
Вам действительно нужна программа стерилизации?
Take con-trol of the pop-u -la-tion...
Возьмите под контроль население...
Outro:
Аутро:
Boom.
Бум.
It's in your living room.
Это в твоей гостиной.
Keep a generation gap;
Сохраняйте разрыв между поколениями;
Try wearing a cap!
Попробуйте надеть кепку!
CHORD DIAGRAMS:
ХОРДОВЫЕ СХЕМЫ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
