Connect the Dots Letras Tradução em Português

The Spill Canvas - Conecte os pontos

by The Spill Canvas

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Spill Canvas Connect the Dots

Song Title
Título da música
: Connect the Dots
: Conecte os pontos
rtists Name
Nome dos artistas
: The Spill Canvas
: A tela de derramamento
lbum Name
nome lbum
: No Really, I'm Fine.
: Não, sério, estou bem.
Tuning
Afinação
: Standard (EADGBe)
: Padrão (EADGBe)
apo
apo
: 1st Fret
: 1º traste
hords Used
hordas usadas
:
:
(All Chords Relative to Capo)
(Todos os acordes relativos ao Capo)
alt alt
alt alt
:
:
If your feet hurt from walking too much,
Se seus pés doem por andar muito,
then I will tend to them, with a velvet touch.
então cuidarei deles, com um toque aveludado.
If your lungs just don't want to work today,
Se seus pulmões simplesmente não querem funcionar hoje,
then I'll perform you mouth to mouth until your OK.
então farei boca a boca até que você esteja bem.
horus
Hórus
:
:
Don't you just love,
Você não apenas ama,
the feeling of my fingertips, circling your lips?
a sensação das pontas dos meus dedos circulando seus lábios?
Don't you just love,
Você não apenas ama,
the desire taking hold of you? I can tell you do.
o desejo tomando conta de você? Eu posso dizer que você faz.
ridge
cume
:
:
I know all your favorites spots,
Eu conheço todos os seus lugares favoritos,
and tonight we will connect the dots.
e esta noite vamos ligar os pontos.
:
:
If your muscles are wound up and tight,
Se seus músculos estão tensos e tensos,
Than I will loosen up the knots, until it feels right.
Então vou desatar os nós, até parecer certo.
If your ears just ache from listening,
Se seus ouvidos doem de tanto ouvir,
Than I'll supply the remedy, in the melodies I sing.
Do que fornecerei o remédio, nas melodias que canto.
horus
Hórus
:
:
Don't you just love,
Você não apenas ama,
the feeling of my fingertips, circling your lips?
a sensação das pontas dos meus dedos circulando seus lábios?
Don't you just love,
Você não apenas ama,
the desire taking hold of you? I can tell you do.
o desejo tomando conta de você? Eu posso dizer que você faz.
ridge
cume
:
:
I know all your favorites spots,
Eu conheço todos os seus lugares favoritos,
and tonight we will connect the dots.
e esta noite vamos ligar os pontos.
Interlude/Solo
Interlúdio/Solo
:
:
(Same as chorus)
(O mesmo que refrão)
horus
Hórus
:
:
Don't you just love,
Você não apenas ama,
the feeling of my fingertips, circling your lips?
a sensação das pontas dos meus dedos circulando seus lábios?
Don't you just love,
Você não apenas ama,
the desire taking hold of you? I can tell you do.
o desejo tomando conta de você? Eu posso dizer que você faz.
ridge
cume
:
:
I know all your favorites spots,
Eu conheço todos os seus lugares favoritos,
and tonight we will connect the dots...
e esta noite vamos ligar os pontos...
:
:
(Same as chorus again!)
(O mesmo que o refrão novamente!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.