Dust Storm Текст Песни Перевод на Русский
Полотно разлива - Пыльная буря
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
i've been looking for the longest time to find a tab on this amazing song- so i finally
Я очень долго искал табулатуру этой потрясающей песни, и вот наконец я
just put one together: enjoy :D
просто собери один: наслаждайся :D
I've been waiting for the wind to change,
Я ждал, когда ветер переменится,
I've been craving the summer rain,
Я жаждал летнего дождя,
I wonder when she's gonna flood the plains.
Интересно, когда она затопит равнины?
Will I die before I get old?
Умру ли я раньше, чем состарюсь?
Will I be known or unknown?
Буду ли я известен или неизвестен?
Can you tell me why all the birds have flown?
Можете ли вы сказать мне, почему все птицы улетели?
I don't wanna leave a message if there's nobody home.
Я не хочу оставлять сообщение, если дома никого нет.
I thought I saw you through the window, but I don't know.
Мне казалось, что я видел тебя в окно, но я не знаю.
Stinging my eyes, It's just a dust storm.
Жжет глаза, Это просто пыльная буря.
Caught outside, It's just a dust storm.
Оказавшись снаружи, это просто пыльная буря.
Weather man lied, It's just a dust storm.
Синоптик соврал, это всего лишь пыльная буря.
I've been waiting for the moon to rise.
Я ждал восхода луны.
She's so luminous and wise.
Она такая светлая и мудрая.
When she flirts with me, I feel shy.
Когда она флиртует со мной, я стесняюсь.
I don't wanna leave a message if there's nobody home.
Я не хочу оставлять сообщение, если дома никого нет.
I thought I saw you through the window, but I don't know.
Мне казалось, что я видел тебя в окно, но я не знаю.
Stinging my eyes, It's just a dust storm.
Жжет глаза, Это просто пыльная буря.
Caught outside, It's just a dust storm.
Оказавшись снаружи, это просто пыльная буря.
Weather man lied, It's just a dust storm.
Синоптик соврал, это всего лишь пыльная буря.
Lonely, desolate,
Одинокий, опустошенный,
Uninhabited,
Необитаемый,
In the reaches of no one, nowhere.
В досягаемости никого и нигде.
Conjure your voice again,
Снова вызови свой голос,
Shifting sediments,
Смещение отложений,
E (hold)
Е (удерживать)
But I don't know.
Но я не знаю.
Stinging my eyes, It's just a dust storm.
Жжет глаза, Это просто пыльная буря.
Caught outside, It's just a dust storm.
Оказавшись снаружи, это просто пыльная буря.
Weather man lied, It's just a dust storm.
Синоптик соврал, это всего лишь пыльная буря.
Miles and miles, It's just a dust storm.
Мили и мили, Это просто пыльная буря.
Filling the sky, It's just a dust storm.
Наполняя небо, Это просто пыльная буря.
Let it pass by, It's just a dust storm, oh
Пусть это пройдет мимо, это просто пыльная буря, ох
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
