Why Pick on Me Songtekst Nederlandse Vertaling
The Standells - Waarom mij pesten
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in 1966.
in 1966.
INTRO: Cm F Cm Fm
INTRO: Cm F Cm Fm
#1.
#1.
Puzzled lips dipped in wine..out to get this
Verbaasde lippen gedoopt in wijn..om dit te pakken te krijgen
heart of mine.
hart van mij.
Candy kisses don't mean a thing if only lies
Snoepkusjes betekenen niets als ze maar liegen
those kisses bring.
die kussen brengen.
Platinum hair, black at the roots short, short
Platina haar, zwart bij de wortels kort, kort
skirts and dirty boots.
rokken en vuile laarzen.
Have an act and that's surely a fact to try to
Doe een act en dat is zeker een feit om te proberen
make my poor heart cry.
laat mijn arme hart huilen.
CHORUS:
CHORUS:
Why pick on me..why pick on me?
Waarom mij pesten. Waarom mij pesten?
Do you get your kicks when you see men cry?
Krijg jij er een kick van als je mannen ziet huilen?
Why pick on me, yeah..why pick on me?
Waarom zou je mij pesten, ja..waarom zou je mij pesten?
Is this the way I'll have to get your heart?
Is dit de manier waarop ik je hart moet bereiken?
#2.
#2.
If you choose to play the field then you choose to
Als je ervoor kiest om op het veld te spelen, dan kies je ervoor
know how it feels when somebody messes you up..
Weet hoe het voelt als iemand je in de war brengt..
when he thinks that you've had enough.
als hij denkt dat je genoeg hebt gehad.
INTERLUDE: F C Fm C Fm
INTERLUDE: F C Fm C Fm
CHORUS:
CHORUS:
Why pick on me..why pick on me?
Waarom mij pesten. Waarom mij pesten?
Do you get your kicks when you see men cry?
Krijg jij er een kick van als je mannen ziet huilen?
Why pick on me, yeah..why pick on me?
Waarom zou je mij pesten, ja..waarom zou je mij pesten?
Is this the way I'll have to get your heart?
Is dit de manier waarop ik je hart moet bereiken?
#3.
#3.
Long hair up against my skin but never once have
Lang haar tot tegen mijn huid, maar dat heb ik nog nooit gedaan
you given in to any one of my wants or needs
je gaf toe aan een van mijn wensen of behoeften
no matter how my poor heart bleeds.
hoe mijn arme hart ook bloedt.
CHORUS:
CHORUS:
Why pick on me..why pick on me?
Waarom mij pesten. Waarom mij pesten?
Do you get your kicks when you see men cry?
Krijg jij er een kick van als je mannen ziet huilen?
Why pick on me, yeah..why pick on me?
Waarom zou je mij pesten, ja..waarom zou je mij pesten?
Is this the way I'll have to get your heart?
Is dit de manier waarop ik je hart moet bereiken?
OUTRO:
UITTRO:
Does it feel good..why pick on me, baby?
Voelt het goed? Waarom zou je mij pesten, schat?
Why pick on me?
Waarom kies je voor mij?
Do you get your kicks when you see me cry?
Krijg jij een kick als je mij ziet huilen?
Why pick on me, baby..why pick on me?
Waarom zou je mij pesten, schat? Waarom zou je mij pesten?
Do you get your kicks when you see me cry? (Fade.)
Krijg jij een kick als je mij ziet huilen? (Vervagen.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Een sixties-hit van Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
