Why Pick on Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Standells - Dlaczego mnie zaczepiasz
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in 1966.
w 1966 r.
INTRO: Cm F Cm Fm
WSTĘP: Cm F Cm Fm
#1.
#1.
Puzzled lips dipped in wine..out to get this
Zaskoczone usta zanurzone w winie… wyszły, żeby to dostać
heart of mine.
moje serce.
Candy kisses don't mean a thing if only lies
Cukierkowe pocałunki nic nie znaczą, jeśli tylko kłamią
those kisses bring.
te pocałunki przynoszą.
Platinum hair, black at the roots short, short
Włosy platynowe, czarne u nasady, krótkie, krótkie
skirts and dirty boots.
spódnice i brudne buty.
Have an act and that's surely a fact to try to
Działaj i to z pewnością fakt, którego warto spróbować
make my poor heart cry.
spraw, żeby moje biedne serce płakało.
CHORUS:
CHÓR:
Why pick on me..why pick on me?
Dlaczego mnie wybierasz... dlaczego mnie wybierasz?
Do you get your kicks when you see men cry?
Czy dostajesz kopa, gdy widzisz płaczących mężczyzn?
Why pick on me, yeah..why pick on me?
Dlaczego mnie wybierasz, tak.. dlaczego mnie wybierasz?
Is this the way I'll have to get your heart?
Czy w ten sposób będę musiał zdobyć twoje serce?
#2.
#2.
If you choose to play the field then you choose to
Jeśli zdecydujesz się grać na boisku, to tak zdecydujesz
know how it feels when somebody messes you up..
wiesz jak to jest, gdy ktoś cię krzywdzi..
when he thinks that you've had enough.
kiedy uzna, że masz już dość.
INTERLUDE: F C Fm C Fm
PRZERWA: F C Fm C Fm
CHORUS:
CHÓR:
Why pick on me..why pick on me?
Dlaczego mnie wybierasz... dlaczego mnie wybierasz?
Do you get your kicks when you see men cry?
Czy dostajesz kopa, gdy widzisz płaczących mężczyzn?
Why pick on me, yeah..why pick on me?
Dlaczego mnie wybierasz, tak.. dlaczego mnie wybierasz?
Is this the way I'll have to get your heart?
Czy w ten sposób będę musiał zdobyć twoje serce?
#3.
#3.
Long hair up against my skin but never once have
Długie włosy przy skórze, ale nigdy mi się to nie zdarzyło
you given in to any one of my wants or needs
poddałeś się któremukolwiek z moich pragnień i potrzeb
no matter how my poor heart bleeds.
nieważne jak krwawi moje biedne serce.
CHORUS:
CHÓR:
Why pick on me..why pick on me?
Dlaczego mnie wybierasz... dlaczego mnie wybierasz?
Do you get your kicks when you see men cry?
Czy dostajesz kopa, gdy widzisz płaczących mężczyzn?
Why pick on me, yeah..why pick on me?
Dlaczego mnie wybierasz, tak.. dlaczego mnie wybierasz?
Is this the way I'll have to get your heart?
Czy w ten sposób będę musiał zdobyć twoje serce?
OUTRO:
KONIEC:
Does it feel good..why pick on me, baby?
Czy to przyjemne uczucie… dlaczego na mnie napadasz, kochanie?
Why pick on me?
Dlaczego na mnie napadasz?
Do you get your kicks when you see me cry?
Czy dostajesz kopa, kiedy widzisz, jak płaczę?
Why pick on me, baby..why pick on me?
Dlaczego mnie wyzywasz, kochanie... dlaczego mnie wyzywasz?
Do you get your kicks when you see me cry? (Fade.)
Czy dostajesz kopa, kiedy widzisz, jak płaczę? (Zanikanie.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Przebój z lat sześćdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
