Dagger Woods Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Stanfields – Dagger Woods

by The Stanfields

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Stanfields Dagger Woods

Dagger Woods - The Stanfields
Dagger Woods – Die Stanfields
This is my first submission to UG.com, so any suggestions welcome. I couldn't get
Dies ist meine erste Einreichung bei UG.com, daher sind alle Vorschläge willkommen. Ich konnte es nicht bekommen
the intro and solos, so I'm hoping someone else can chime in here.
das Intro und die Soli, also hoffe ich, dass sich hier noch jemand einmischen kann.
Sorry, I haven't figured this out yet, maybe someone can be kind
Entschuldigung, ich habe das noch nicht herausgefunden, vielleicht kann jemand nett sein
enough to tab it out.
genug, um es auszusortieren.
Oh, Out in the woods not long ago, outside a town ten miles or so
Oh, vor nicht allzu langer Zeit draußen im Wald, außerhalb einer Stadt, etwa zehn Meilen
Man and wife and two small babies, camping in a glade
Mann und Frau und zwei kleine Babys campen auf einer Lichtung
On an Indian Summer getaway, a weekend full of rest and play
Ein Indian Summer-Urlaub, ein Wochenende voller Ruhe und Spiel
Tuckered out from their full day, now sitting 'round a fire
Nachdem sie den ganzen Tag hinter sich gelassen hatten, saßen sie jetzt am Feuer
But lurking in the shadows was a demon, with a big 'ol set of eyes
Aber im Schatten lauerte ein Dämon mit großen, alten Augen
And an appetite for souls, like these, feeding time tonight
Und ein Appetit auf Seelen wie diese, die heute Abend Zeit zum Essen haben
They never heard it coming, they never saw it coming
Sie haben es nie kommen hören, sie haben es nie kommen sehen
They were never seen or heard from again
Sie wurden nie wieder gesehen oder gehört
The Hidey-Hinder, through the gates of Hades
Der Hidey-Hinder, durch die Tore des Hades
Overcame Daddy, and took the mama and babies
Hat Papa überwunden und Mama und Babys mitgenommen
The Hidey-Hinder done took 'em good
Der Hidey-Hinder hat ihnen gut getan
Back to its lair, deep in Dagger Woods
Zurück zu seinem Versteck tief in Dagger Woods
Well, The tale begins hundred years, through the countless days and hours
Nun, die Geschichte beginnt vor hundert Jahren, mit unzähligen Tagen und Stunden
When the golden plow first broke the land, folks started disappearing
Als der goldene Pflug zum ersten Mal das Land brach, begannen die Menschen zu verschwinden
The locals swear beyond a doubt, it came over on the first rowboat
Die Einheimischen schwören zweifelsohne, es sei mit dem ersten Ruderboot rübergekommen
The bloodthirsty monster, they call the Hidey-Hinder
Das blutrünstige Monster nennen sie den Hidey-Hinder
An old world apparition hitched a ride, to the new world in disguise
Eine Erscheinung aus der alten Welt machte sich auf den Weg in eine verkleidete neue Welt
Supernatural baggage in the hold, from a hard life left behind
Übernatürliches Gepäck im Frachtraum, von einem harten Leben, das er zurückgelassen hat
If they knew what they was bringin', I sure would not be singin'
Wenn sie wüssten, was sie mitbringen, würde ich sicher nicht singen
'Bout people never seen or heard again
„Von Leuten, die nie wieder gesehen oder gehört wurden.“
The Hidey-Hinder, from the old world nations
Der Hidey-Hinder aus den Nationen der Alten Welt
You've reigned in terror, for seven generations
Sieben Generationen lang herrschten Sie in Schrecken
Oh Hidey-Hinder, I wish I could
Oh Hidey-Hinder, ich wünschte, ich könnte
Prove you exist, deep in Dagger Woods
Beweisen Sie, dass es Sie gibt, tief im Dagger Woods
(solo)
(solo)
Em (several times)
Em (mehrmals)
Now let's go back to the present day, to a prison far the other way
Gehen wir nun zurück in die Gegenwart, in ein ganz anderes Gefängnis
To a broken lonely man, that lonely man is me
Für einen gebrochenen, einsamen Mann bin ich dieser einsame Mann
I told the judge what I'm telling you, said "such a thing cannot be true"
Ich habe dem Richter gesagt, was ich Ihnen sage: „So etwas kann nicht wahr sein.“
He locked me up for murder, and threw away the key
Er hat mich wegen Mordes eingesperrt und den Schlüssel weggeworfen
He said the only monster that he's seen, sits right before his eyes
Er sagte, das einzige Monster, das er gesehen habe, sitze direkt vor seinen Augen
He stared me down, Shook his head, and condemned me
Er starrte mich an, schüttelte den Kopf und verurteilte mich
As a sick man telling lies
Als kranker Mann, der Lügen erzählt
I shoulda seen it comin', shoulda known that it was comin'
Ich hätte es kommen sehen sollen, hätte wissen sollen, dass es kommen würde
Now I'll never see the light of day again
Jetzt werde ich nie wieder das Licht der Welt erblicken
Oh Hidey-Hinder, of the million maybes
Oh Hidey-Hinder, von den Millionen Vielleichts
I know to be true, my Jilly and my babies
Ich weiß, dass es wahr ist, meine Jilly und meine Babys
Oh Hidey-Hinder ya done took 'em good
Oh Hidey-Hinder, du hast sie gut getroffen
Away from me, deep in Dagger Woods
Weg von mir, tief in Dagger Woods
No, That's where I should be, in Dagger Woods
Nein, dort sollte ich sein, in Dagger Woods
Hanging from a tree, in Dagger Woods
An einem Baum hängend, in Dagger Woods
For all the world to see, in Dagger Woods
Für die ganze Welt sichtbar, in Dagger Woods
Back with my family, in Dagger Woods
Zurück bei meiner Familie, in Dagger Woods
(solo)
(solo)
Em (hold to fade)
Em (zum Ausblenden gedrückt halten)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.