Samson 歌詞 日本語訳

スタットラー兄弟 - サムソン

by The Statler Brothers

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Statler Brothers Samson

Oh, Samson, it's been said you were a mighty man
ああ、サムソン、あなたは偉大な人だったと言われています
I've heard it said you killed a lion with your hands
あなたは手でライオンを殺したと聞いたことがあります
And when the people of Philistia raised your Ire
そしてペリシテの人々があなたの怒りを引き起こしたとき
Ain't you the man who set their fields on fire?
あなたは彼らの畑に火をつけた男ではないのですか?
You faced an army of Philistines all alone
あなたは一人でペリシテ人の軍隊に立ち向かいました
And didn't you tear at their flesh with just a bone?
そして、骨だけで彼らの肉を引き裂いたのではありませんか?
So tell me, Samson, if these things I hear are true
だからサムソン、私が聞いていることが本当かどうか教えてください
How could you let a woman get the best of you?
どうすれば女性に最高の気分を味わってもらえるでしょうか?
I've heard it said you were the best of many men
あなたは数ある男の中で最も優れていると言われたと聞いた
That you could tear a city gate right off it's hinge
街の門を蝶番からすぐに引き裂くことができるなんて
And that the strongest rope just could not hold you bound
そして、最も強いロープはあなたを縛り付けることはできませんでした
And you completely tore one temple down
そしてあなたは一つの寺院を完全に破壊しました
How could you let yourself get caught in such disgrace?
どうしてそのような恥辱に巻き込まれることができたのでしょうか?
You got the best of every man you ever faced
あなたはこれまで対戦したすべての相手の中で最高のものを持っていた
And after all the mighty enemies you slew
そしてあなたが倒したすべての強大な敵の後
How could you let a women get the best of you?
どうすれば女性にベストを尽くしてもらえるでしょうか?
You've battled many a man till he has turned and fled
あなたは多くの男と、彼が向きを変えて逃げるまで戦ってきた
Then turned around and let a woman turn your head
それから振り返って女性に頭を向けさせました
You loved the best, of man, but you were bound to fall
あなたは人間の最高のものを愛したが、あなたは必ず堕落するだろう
By the very thing that you loved best of all
あなたが何よりも愛したものそのものによって
horus
ホルス
Oh, Samson, it's been said you were a mighty man
ああ、サムソン、あなたは偉大な人だったと言われています
And women were your weakness, this I understand
そして女性はあなたの弱点だった、それは私も理解しています
But after all the mighty armies you went through
でも、あなたが経験したすべての強力な軍隊の後で
How could you let a woman get the best of you?
どうすれば女性に最高の気分を味わってもらえるでしょうか?
horus
ホルス
Oh, Samson, it's been said you were a mighty man
ああ、サムソン、あなたは偉大な人だったと言われています
And women were your weakness, this I understand
そして女性はあなたの弱点だった、それは私も理解しています
But after all the mighty armies you went through
でも、あなたが経験したすべての強力な軍隊の後で
How could you let a woman get the best of you?
どうすれば女性に最高の気分を味わってもらえるでしょうか?
How could you let Delilah get the best of you?
どうしてデリラにひどい目に遭わせることができたのでしょうか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.