Samson Текст Песни Перевод на Русский
Братья Статлер - Самсон
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, Samson, it's been said you were a mighty man
О, Самсон, говорили, что ты сильный человек
I've heard it said you killed a lion with your hands
Я слышал, говорили, что ты убил льва своими руками.
And when the people of Philistia raised your Ire
И когда жители Филистии подняли твой гнев
Ain't you the man who set their fields on fire?
Разве не ты тот человек, который поджег их поля?
You faced an army of Philistines all alone
Вы столкнулись с армией филистимлян в одиночку
And didn't you tear at their flesh with just a bone?
И разве ты не растерзал их плоть одной костью?
So tell me, Samson, if these things I hear are true
Так скажи мне, Самсон, правда ли то, что я слышу?
How could you let a woman get the best of you?
Как ты мог позволить женщине взять верх над тобой?
I've heard it said you were the best of many men
Я слышал, говорили, что ты лучший из многих мужчин
That you could tear a city gate right off it's hinge
Что можно сорвать городские ворота прямо с петель.
And that the strongest rope just could not hold you bound
И что самая крепкая веревка не сможет удержать тебя
And you completely tore one temple down
И ты полностью разрушил один храм
How could you let yourself get caught in such disgrace?
Как ты мог позволить себе попасть в такой позор?
You got the best of every man you ever faced
Ты получил лучшее от каждого человека, с которым ты когда-либо сталкивался
And after all the mighty enemies you slew
И после всех могущественных врагов, которых ты убил
How could you let a women get the best of you?
Как ты мог позволить женщине взять верх над тобой?
You've battled many a man till he has turned and fled
Ты сражался со многими мужчинами, пока он не повернулся и не убежал.
Then turned around and let a woman turn your head
Затем обернулся и позволил женщине повернуть тебе голову.
You loved the best, of man, but you were bound to fall
Ты любил лучшего человека, но ты должен был упасть
By the very thing that you loved best of all
Тем самым, что ты любил больше всего
horus
Гор
Oh, Samson, it's been said you were a mighty man
О, Самсон, говорили, что ты сильный человек
And women were your weakness, this I understand
И женщины были твоей слабостью, это я понимаю
But after all the mighty armies you went through
Но после всех могучих армий, через которые ты прошел
How could you let a woman get the best of you?
Как ты мог позволить женщине взять верх над тобой?
horus
Гор
Oh, Samson, it's been said you were a mighty man
О, Самсон, говорили, что ты сильный человек
And women were your weakness, this I understand
И женщины были твоей слабостью, это я понимаю
But after all the mighty armies you went through
Но после всех могучих армий, через которые ты прошел
How could you let a woman get the best of you?
Как ты мог позволить женщине взять верх над тобой?
How could you let Delilah get the best of you?
Как ты мог позволить Далиле взять над тобой верх?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
