The Ten Commandments Paroles Traduction Française

Les frères Statler - Les dix commandements

by The Statler Brothers

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Statler Brothers The Ten Commandments

Moses led God's children out to find the promised land
Moïse a conduit les enfants de Dieu à la recherche de la terre promise
And on the way he'd stop each day and look to Heaven and
Et en chemin, il s'arrêtait chaque jour et regardait vers le ciel et
Asked God for help as he could not withstand the task alone
A demandé de l'aide à Dieu car il ne pouvait pas supporter la tâche seul
And then one day he looked away and thereby lay a stone
Et puis un jour, il détourna le regard et posa ainsi une pierre
God said write upon this stone these words I say to you
Dieu a dit d'écrire sur cette pierre ces mots que je te dis
And if you all obey my rules I'll see you safely through
Et si vous obéissez tous à mes règles, je vous accompagnerai en toute sécurité
God opened Heaven's door and then He guided Moses' hand
Dieu a ouvert la porte du ciel puis il a guidé la main de Moïse
And said go and tell my children these are my commands
Et j'ai dit : va dire à mes enfants que ce sont mes ordres
horus
Horus
Go and climb that mountain Moses climb that mountain now and pray
Allez gravir cette montagne Moïse gravit cette montagne maintenant et prie
Climb that mountain now and tell us what our Lord has had to say
Grimpez cette montagne maintenant et dites-nous ce que notre Seigneur a eu à dire
Thou shalt have no Gods before me is my great command
Tu n'auras pas de dieux devant moi, c'est mon grand commandement
And thou shalt not make any graven image by thy hand
Et tu ne feras aucune image taillée de ta main
Thou shalt not take My name in vain if thou would guiltless be
Tu ne prendras pas mon nom en vain si tu veux être innocent
Remember thou to keep the Sabbath day alone for me
N'oubliez pas de garder le jour du sabbat seul pour moi
Honor thy father and thy mother and thou shalt not kill
Honore ton père et ta mère et tu ne tueras pas
Thou shalt not commit adultery and thou shalt not steal
Tu ne commettras pas d'adultère et tu ne voleras pas
Love thy neighbor as thyself and show thy neighbor peace
Aime ton prochain comme toi-même et montre-lui la paix
Covet not thou neighbor's house nor anything that's his
Ne convoite pas la maison du voisin ni rien de ce qui lui appartient
horus
Horus
Go and climb that mountain Moses climb that mountain now and pray
Allez gravir cette montagne Moïse gravit cette montagne maintenant et prie
Climb that mountain now and tell us what our Lord has had to say
Grimpez cette montagne maintenant et dites-nous ce que notre Seigneur a eu à dire
Moses showed these words of God to all the children then
Moïse montra alors ces paroles de Dieu à tous les enfants
They pulled up stakes and headed out to find the promised land
Ils ont levé les enjeux et sont partis à la recherche de la terre promise
That Moses had described to them and told of comforts there
Ce que Moïse leur avait décrit et parlé du confort là-bas
The children of oppression thought they'd not find anywhere
Les enfants de l'oppression pensaient qu'ils ne trouveraient nulle part
But they were soon to part from him and push alone awhile
Mais ils allaient bientôt se séparer de lui et continuer seuls un moment
For it was never meant for him to walk that final mile
Car il n'a jamais été prévu pour lui de parcourir ce dernier kilomètre
The children cried if we must go on Moses without you
Les enfants pleuraient si nous devions aller sur Moïse sans toi
Then talk to God just one more time and tell us what to do
Alors parle à Dieu encore une fois et dis-nous quoi faire
horus
Horus
Go and climb that mountain Moses climb that mountain now and pray
Allez gravir cette montagne Moïse gravit cette montagne maintenant et prie
Climb that mountain now and tell us what our Lord has had to say
Grimpez cette montagne maintenant et dites-nous ce que notre Seigneur a eu à dire
horus
Horus
Go and climb that mountain Moses climb that mountain now and pray
Allez gravir cette montagne Moïse gravit cette montagne maintenant et prie
Climb that mountain now and tell us what our Lord has had to say
Grimpez cette montagne maintenant et dites-nous ce que notre Seigneur a eu à dire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.