Make It Holy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Laski – uczyńcie je świętymi
by The Staves
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I could make you want me, make you need me, make you mine,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawić, że będziesz mnie potrzebować, sprawić, że będziesz mój,
I could make it holy, make it special, make it right,
Mógłbym uczynić to świętym, uczynić to wyjątkowym, naprawić to,
I could make you want me, make you need me all the time,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawię, że będziesz mnie potrzebować cały czas,
I could make it holy, make it fine.
Mógłbym uczynić to świętym, sprawić, żeby było dobrze.
Irons in the fire moving on, moving on.
Żelazo w ogniu idzie dalej, idzie dalej.
Torn apart and tired of it all, of it all.
Rozdarty i zmęczony tym wszystkim, tym wszystkim.
Ohh, never the same,
Och, nigdy tak samo,
Feel no glory,
Nie czuj chwały,
Feel no pain.
Nie odczuwaj bólu.
I could make you want me, make you need me, make you mine,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawić, że będziesz mnie potrzebować, sprawić, że będziesz mój,
I could make it holy, make it special, make it right,
Mógłbym uczynić to świętym, uczynić to wyjątkowym, naprawić to,
I could make you want me, make you need me all the time,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawię, że będziesz mnie potrzebować cały czas,
I could make it holy, make it fine.
Mógłbym uczynić to świętym, sprawić, żeby było dobrze.
Shaking out the sheets and holding on, holding on.
Wytrząsam prześcieradło i trzymam się, trzymam.
Following my feet until it's gone, 'til it's gone
Podążaj za moimi stopami, dopóki to nie zniknie, dopóki nie zniknie
It's dead and gone,
To umarło i zniknęło,
Never the same.
Nigdy tak samo.
Feel no glory,
Nie czuj chwały,
Feel no pain.
Nie odczuwaj bólu.
I could make you want me, make you need me, make you mine,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawić, że będziesz mnie potrzebować, sprawić, że będziesz mój,
I could make it holy, make it special, make it right,
Mógłbym uczynić to świętym, uczynić to wyjątkowym, naprawić to,
I could make you want me, make you need me all the time,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawię, że będziesz mnie potrzebować cały czas,
I could make it holy, make it fine.
Mógłbym uczynić to świętym, sprawić, żeby było dobrze.
It's all worn out now.
To wszystko jest już zużyte.
But I never did wrong.
Ale nigdy nie zrobiłem nic złego.
But I never did wrong.
Ale nigdy nie zrobiłem nic złego.
Did I ever, ever, ever do you wrong?
Czy kiedykolwiek, kiedykolwiek, kiedykolwiek wyrządziłem ci krzywdę?
I could make you want me, make you need me, make you mine,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawić, że będziesz mnie potrzebować, sprawić, że będziesz mój,
I could make it holy, make it special, make it right,
Mógłbym uczynić to świętym, uczynić to wyjątkowym, naprawić to,
I could make you want me, make you need me all the time,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawię, że będziesz mnie potrzebować cały czas,
I could make it holy, make it fine.
Mógłbym uczynić to świętym, sprawić, żeby było dobrze.
(Single strums or a cappella)
(Pojedyncze struny lub a cappella)
I could make you want me, make you need me, make you mine,
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawić, że będziesz mnie potrzebować, sprawić, że będziesz mój,
I could make it holy, make it special, make it right,
Mógłbym uczynić to świętym, uczynić to wyjątkowym, naprawić to,
I could make you want me, make you need me, make you mine
Mógłbym sprawić, że mnie zapragniesz, sprawić, że będziesz mnie potrzebować, sprawić, że będziesz mój
I could make it holy, make it fine.
Mógłbym uczynić to świętym, sprawić, żeby było dobrze.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
