So Much Better Songtekst Nederlandse Vertaling
De steenvossen - zoveel beter
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh baby, oh you stole my touch
Oh schatje, oh jij stal mijn aanraking
it took me nine whole months to restore the lust.
het kostte me negen hele maanden om de lust te herstellen.
And like a Shepard I've guarded my flock
En als een herder heb ik mijn kudde bewaakt
I give a whole new meaning to ask em in the shark.
Ik geef een geheel nieuwe betekenis aan het vragen van hen in de haai.
Oh but I don't wanna loose the feeling
Oh, maar ik wil het gevoel niet verliezen
a dialect any but a doubt ?
een dialect, behalve een twijfel?
but it was just some type of reaction
maar het was gewoon een soort reactie
to our physical attraction.
aan onze fysieke aantrekkingskracht.
I see a better life for this
Ik zie hiervoor een beter leven
so much better, so much better
zo veel beter, zo veel beter
I've seen a better life for this
Ik heb hiervoor een beter leven gezien
so much better, so much better.
zo veel beter, zo veel beter.
And the stories that fog my mind
En de verhalen die mijn gedachten vertroebelen
I'll take the whole last chapter wasting line by line.
Ik neem het hele laatste hoofdstuk regel voor regel weg.
And courage yeah well I have some
En moed, ja, ik heb er een paar
I use it in a pinch when we're makin love
Ik gebruik het in een mum van tijd als we de liefde bedrijven
Oh but I don't wanna loose the feeling
Oh, maar ik wil het gevoel niet verliezen
a dialect any but a doubt ?
een dialect, behalve een twijfel?
but it was just some type of reaction
maar het was gewoon een soort reactie
to our physical attraction.
aan onze fysieke aantrekkingskracht.
I see a better life for this
Ik zie hiervoor een beter leven
so much better, so much better
zo veel beter, zo veel beter
I've seen a better life for this
Ik heb hiervoor een beter leven gezien
so much better, so much better. >A&D for the bridge<
zo veel beter, zo veel beter. >A&D voor de brug<
Oh, so it's time to race in my mind
Oh, dus het is tijd om te racen in mijn gedachten
a sad look, these feelings of mine.
een droevige blik, deze gevoelens van mij.
And so it's time to erase my mind
En dus is het tijd om mijn gedachten te wissen
a sad look, these feelings of mine.
een droevige blik, deze gevoelens van mij.
Oh I, I'll see, obey to life
Oh ik, ik zal zien, gehoorzaam aan het leven
and our soul so much better.
en onze ziel zoveel beter.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
