Closure 歌詞 日本語訳

これまでのストーリー - 終わりに

by The Story So Far

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Story So Far Closure

Intro: E E E G#m F#
イントロ: E E E G#m F#
then
それから
Verse 1:
1節:
Say what you need to
必要なことを言う
say for the last time
最後に言ってください
State all the premises
すべての敷地を記載する
figuring you'll be just
あなたはただになると思う
fine So I'll get mine
いいよ、だから私が持ってくるよ
you get yours and if
あなたはあなたのものを手に入れます、そしてもし
we're both happy it's
私たち二人ともそれが嬉しいです
settled forevermore
永遠に定着した
Holding the impression
印象を持ちながら
of a man when I was
私がいた頃の男性の
still a boy Said no
まだ少年だ ノーと言った
regrets but it's hard
残念だけど大変だ
not to feel any remorse
良心の呵責を感じないように
I'm still debating
まだ議論中です
whether I have even
さえ持っているかどうか
found the source Of
のソースを見つけました
all my discomfort
私のすべての不快感
and blunt discourse
そして露骨な談話
But I know what I want
でも、私は自分が何を望んでいるのか知っています
and don't need what I
そして私が必要としないもの
get I invest my ideas
自分のアイデアを投資してみよう
but get swallowed in
でも飲み込まれてしまう
debt And the only
借金そして唯一の
release is to yell
解放とは叫ぶことだ
and to sweat Until my
そして汗をかくまで
clothes are soaking wet
服がずぶ濡れになっている
Chorus 1:
コーラス1:
Stay under my skin
私の肌の下にいてください
Tear me limb from
私の手足を引き裂いてください
limb Plague me to an
手足を悩ませる
end I can't believe I
終わり、信じられない
always thought I would
必ずそうするだろうと思っていた
be there for you For
あなたのためにそこにいてください
now I'll learn and
今から学びます、そして
settle for less Shut my
少ない金額で妥協してください、黙ってください
eyes and get some rest
目を閉じて少し休んでください
Feel the pulse beneath
下の脈拍を感じてください
this sunken chest And
この凹んだ胸と
maybe one day I can
いつかできるかもしれない
be there for you
あなたのそばにいてください
Verse 2:
2節:
Isn't it true that if
もしそうなら本当ではないでしょうか
it hadn't been for me
それは私にとってはそうではなかった
you'd still have no
あなたにはまだ何もないでしょう
place safe to fall
落ちても安全な場所
And all this time I
そしてこの間ずっと私は
thought I knew When
いつ知ってると思った
I had no idea at all
全く分かりませんでした
Chorus 2:
コーラス2:
All is fair in love
愛においてはすべてが公平である
and war You have your
そして戦争 あなたはあなたのものを持っています
gifts some say they're
ある人はそう言う贈り物
poor But I don't care
貧しいけど気にしない
about any of that anymore
もうそれについては
Let us depart and return
出発して戻りましょう
when we have grown some
ある程度成長したら
more and I wish I could say
もっとこう言えたらいいのに
that I've seen this before
これは前にも見たことがある
The depth of the bottom
底の深さ
the taste of the floor
床の味
It's leaving me restless
それは私を落ち着かせません
and tired and sore
そして疲れて痛い
But you won't break
でも君は壊れないよ
my mind just yet
私の心はまだ
Interlude: E G#m x8 E G#m F#
間奏: E G#m x8 E G#m F#
I battle this alone
私は一人でこれと戦います
E G#m F# x4
E G#m F#x4
Outro:
アウトロ:
I don't want to push
押し付けたくない
you I just want to
あなたはただそうしたいだけです
grieve I don't want
悲しむのは望まない
to push you I just
あなたを押すために私はただ
G#m F# E(hold)
G#m F# E(長押し)
want to leave
去りたい

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.