Closure Versuri Traducere în Română

Povestea de până acum - Închidere

by The Story So Far

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Story So Far Closure

Intro: E E E G#m F#
Introducere: E E E G#m F#
then
apoi
Verse 1:
Versetul 1:
Say what you need to
Spune ce trebuie
say for the last time
spune pentru ultima oară
State all the premises
Precizați toate premisele
figuring you'll be just
imaginându-te că vei fi drept
fine So I'll get mine
bine Deci o voi lua pe al meu
you get yours and if
il primesti pe al tau si daca
we're both happy it's
amândoi suntem fericiți că este
settled forevermore
stabilit pentru totdeauna
Holding the impression
Ținând impresia
of a man when I was
a unui bărbat când eram
still a boy Said no
încă un băiat A spus nu
regrets but it's hard
regret dar e greu
not to feel any remorse
să nu simt nicio remuşcare
I'm still debating
inca dezbat
whether I have even
fie că am chiar
found the source Of
găsit sursa Of
all my discomfort
tot disconfortul meu
and blunt discourse
și discursul contondent
But I know what I want
Dar știu ce vreau
and don't need what I
și nu am nevoie de ceea ce eu
get I invest my ideas
imi investesc ideile
but get swallowed in
dar fii înghițit
debt And the only
datoria Si singura
release is to yell
eliberarea este să strigi
and to sweat Until my
si sa transpire Pana la mine
clothes are soaking wet
hainele sunt ude
Chorus 1:
Refren 1:
Stay under my skin
Stai sub pielea mea
Tear me limb from
Rupe-mi un membru din
limb Plague me to an
limb Plage me to an
end I can't believe I
sfârşit, nu pot să cred
always thought I would
întotdeauna m-am gândit că o voi face
be there for you For
fii acolo pentru tine
now I'll learn and
acum voi învăţa şi
settle for less Shut my
mulțumește-te cu mai puțin Taci
eyes and get some rest
ochii și odihnește-te puțin
Feel the pulse beneath
Simțiți pulsul dedesubt
this sunken chest And
acest cufăr scufundat Şi
maybe one day I can
poate într-o zi voi putea
be there for you
fii acolo pentru tine
Verse 2:
Versetul 2:
Isn't it true that if
Nu este adevărat că dacă
it hadn't been for me
nu fusese pentru mine
you'd still have no
tot nu ai avea
place safe to fall
loc sigur pentru a cădea
And all this time I
Și în tot acest timp eu
thought I knew When
credeam că știu când
I had no idea at all
Habar n-aveam deloc
Chorus 2:
Refren 2:
All is fair in love
Totul este corect în dragoste
and war You have your
şi război Ai ta
gifts some say they're
cadouri unii spun că sunt
poor But I don't care
sărac Dar nu-mi pasă
about any of that anymore
despre orice din astea mai
Let us depart and return
Să plecăm și să ne întoarcem
when we have grown some
când am crescut ceva
more and I wish I could say
mai mult și aș vrea să pot spune
that I've seen this before
că am mai văzut asta
The depth of the bottom
Adâncimea fundului
the taste of the floor
gustul podelei
It's leaving me restless
Mă lasă neliniștit
and tired and sore
și obosit și dureros
But you won't break
Dar nu te vei sparge
my mind just yet
mintea mea încă
Interlude: E G#m x8 E G#m F#
Interludiu: E G#m x8 E G#m F#
I battle this alone
Mă lupt singur cu asta
E G#m F# x4
E G#m F# x4
Outro:
Outro:
I don't want to push
Nu vreau să împing
you I just want to
tu vreau doar
grieve I don't want
mâhnire nu vreau
to push you I just
să te împing eu doar
G#m F# E(hold)
G#m F# E (ține apăsat)
want to leave
vreau sa plec

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.