Framework Versuri Traducere în Română

Povestea de până acum - cadru

by The Story So Far

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Story So Far Framework

ntro:
introducere:
G#-- x2
G#-- x2
G#--Fm-Eb- x2
G#--Fm-Eb- x2
then
apoi
G#--Eb/G-G#- x4
G#--Eb/G-G#- x4
Verse 1:
Versetul 1:
I still think on you
Inca ma gandesc la tine
the place the time
locul timpul
And all the solitude
Și toată singurătatea
There's nothing I
Eu nu sunt nimic
hate more Than pushing
urăsc mai mult decât împingerea
you away with my
tu departe cu mine
f**ked up attitude
atitudine al naibii
I've been counting
Am numărat
pa-ces Since the last
pa-ces De la ultimul
time we touched fa-ces
când am atins fa-ces
It's a lot like trading
Seamănă mult cu tranzacționarea
spa-ces Where I'm the
spa-ces Unde sunt eu
dormant one and you're away
unul adormit și ești plecat
Chorus 1:
Refren 1:
How'd this happen?
Cum sa întâmplat asta?
Found your way in
Ți-ai găsit drumul înăuntru
So dis--tracting
Deci distrag
Splitting me
Împărțindu-mă
in half again
iar în jumătate
Verse 2:
Versetul 2:
Can't ever sever
Nu se poate tăia niciodată
the ties I made
legăturile pe care le-am făcut
The knots are strong
Nodurile sunt puternice
The framework's laid
Cadrul este pus
No matter how many
Oricat de multi
things I save The
lucruri pe care le salvez
tangible will always
voință tangibilă întotdeauna
be what I crave But
fii ceea ce îmi doresc Dar
I've been resting ca-ses
M-am odihnit de cazuri
And writing just to
Și scriind doar pentru
erase this It used
șterge acest A folosit
to just seem so ba-sic
pentru a părea atât de simplu
When I knew every
Când știam pe fiecare
Cm Eb G#(hold)
Cm Eb G#(ține apăsat)
single word to say
un singur cuvânt de spus
Chorus 2:
Refren 2:
How'd this happen?
Cum sa întâmplat asta?
Found your way in
Ți-ai găsit drumul înăuntru
So dis--tracting
Deci distrag
Splitting me
Împărțindu-mă
in half again
iar în jumătate
Basslines: G# Eb/G Eb Cm x2
Linii de bas: G# Eb/G Eb Cm x2
So dis--tracting
Deci distrag
Splitting me
Împărțindu-mă
in half again
iar în jumătate
Bridge:
Pod:
Thought I'd burn the
M-am gândit să-l ard
seams if they frayed
cusături dacă s-au uzat
Thought I'd prove
M-am gândit să dovedesc
the point that I made
punctul pe care l-am spus
However long you're
Oricât de lung ai fi
gone I will wait
plecat voi aștepta
However long you're
Oricât de lung ai fi
gone I will wait
plecat voi aștepta
I will wait
voi aștepta
Interlude: G# x4
Interludiu: G# x4
Outro:
Outro:
G#--Eb/G-G#- x8
G#--Eb/G-G#- x8

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.