Roam Paroles Traduction Française

L'histoire jusqu'à présent - Roam

by The Story So Far

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Story So Far Roam

Intro: A--- x2
Introduction : A--- x2
then
alors
Verse 1: Parker
Verset 1 : Parker
Give up and go home
Abandonne et rentre à la maison
Alone and suffer
Seul et souffrir
some more This head
encore un peu cette tête
of stone let's no
de pierre, non
one in anymore My
un dedans, mon
effort is never
l'effort n'est jamais
enough I'll start
ça suffit, je vais commencer
unpacking all of
déballer tout
my stuff Cause I've
mes affaires parce que j'ai
come to know my
viens connaître mon
place So let's wreck
endroit Alors détruisons
everything I've
tout ce que j'ai
built except the base
construit sauf la base
Chorus 1: Parker
Chœur 1 : Parker
You have no idea
Tu n'en as aucune idée
how unproductive
comme c'est improductif
it is To fall in
c'est tomber dedans
and out of you
et hors de toi
as often as I do
aussi souvent que je le fais
And lately I've
Et dernièrement, j'ai
been feeling grey
je me sens gris
but today I'm
mais aujourd'hui je suis
alright no
ok non
thanks to you
merci à toi
Verse 2: Parker
Verset 2 : Parker
Think I'll go and
Je pense que je vais y aller et
roam outside your
errer en dehors de votre
boundary Walk on
frontière Marcher sur
the ridge Far
la crête loin
away from the city
loin de la ville
Friends of friends
Amis d'amis
prove untrustworthy
s'avérer indigne de confiance
Be gone, just like
Partir, tout comme
you were at the
tu étais au
last party No SOS
dernière fête Pas de SOS
until the bottles
jusqu'à ce que les bouteilles
are empty
sont vides
Interlude: A--E-C#m-E/G#- x2
Intermède : A--E-C#m-E/G#- x2
Bridge: Kevin
Pont : Kévin
Now my hunger isn't
Maintenant, ma faim n'est plus
wasted anymore
plus gaspillé
Cause I'm younger
Parce que je suis plus jeune
but I'm tired and
mais je suis fatigué et
I'm sore
j'ai mal
(Repeat)
(Répéter)
Parker: Overlaps while Kevin sings the second time
Parker : Se chevauche pendant que Kevin chante pour la deuxième fois
I know where
Je sais où
you've been
tu as été
You're ruining men
Tu ruines les hommes
Never again will
Plus jamais
I let someone in
J'ai laissé entrer quelqu'un
Chorus 2: Parker
Chœur 2 : Parker
You have no idea
Tu n'en as aucune idée
how unproductive
comme c'est improductif
it is To fall in
c'est tomber dedans
and out of you
et hors de toi
as often as I do
aussi souvent que je le fais
And lately I've
Et dernièrement, j'ai
been feeling grey
je me sens gris
but today I'm
mais aujourd'hui je suis
alright no
ok non
thanks to you
merci à toi
You have no idea
Tu n'en as aucune idée
how unproductive
comme c'est improductif
it is To fall in
c'est tomber dedans
and out of you
et hors de toi
as often as I do
aussi souvent que je le fais
And lately I've
Et dernièrement, j'ai
been feeling grey
je me sens gris
but today I'm
mais aujourd'hui je suis
alright no
ok non
E A(hold)
E A (maintenir)
thanks to you
merci à toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.