Small Talk Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dotychczasowa historia – mała pogawędka
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SMALL TALK - THE STORY SO FAR
MAŁA ROZMOWA - DOTYCHCZASOWA HISTORIA
E-mail: enano896@hotmail.com
E-mail: enano896@hotmail.com
Sorry if the chord names are confusing, they are relative to standard tuning(EADGBe). As
Przepraszamy, jeśli nazwy akordów są mylące, odnoszą się one do strojenia standardowego (EADGBe). jako
i was going through i realized the song is most likely played in Drop D but i would
Właśnie przez to przechodziłem i zdałem sobie sprawę, że piosenka jest najprawdopodobniej grana w Drop D, ale tak zrobiłem
rather not play in Drop D, so i tweaked the tab to accommodate everyone heh.
raczej nie gram w Drop D, więc poprawiłem zakładkę, aby pomieścić wszystkich, heh.
Chords for Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
Akordy dla Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
F =>022xxx
F =>022xxx
Gm=>466xxx
Gm=>466xxx
F =>224xxx
F =>224xxx
Bb =>x244xx
Bb =>x244xx
Cm=>x466xx
Cm=>x466xx
Ebm =>022400
Ebm =>022400
Gm=>4x4400
Gm=>4x4400
F =>224300
F =>224300
Bb =>x24400
Bb =>x24400
Cm=>x46600
cm=>x46600
Chords for Drop D
Akordy dla Drop D
Ebm =>111xxx
Ebm =>111xxx
Gm =>555xxx
Gm =>555xxx
F =>333xxx
F =>333xxx
Bb =>888xxx
Bb =>888xxx
Cm =10-10-10-x-x-x
Cm =10-10-10-x-x-x
Intro: Ebm
Wprowadzenie: Ebm
Verse1
Werset 1
Of all the roads I took the wounded way
Ze wszystkich dróg wybrałem zranioną drogę
Of all the words that you chose to say
Ze wszystkich słów, które zdecydowałeś się wypowiedzieć
There was only three that held any weight
Tylko trzy utrzymały jakikolwiek ciężar
The rest was all just small talk
Reszta to była zwykła pogawędka
Prehorus
Prehorus
Lust, I hate it
Pożądanie, nienawidzę tego
I guess it's what you make it
Myślę, że to jest to, co robisz
Now it's said with past tense
Teraz mówi się to w czasie przeszłym
For the sake of moving past this
W celu przejścia obok tego
horus
Horus
Breaking in to me
Włamanie się do mnie
Tell it how you think it's going to be
Powiedz, jak myślisz, jak to będzie
I'll bite back with broken teeth
Odgryzę się z połamanymi zębami
So helpless
Taki bezradny
(I can't help this)
(Nie mogę nic na to poradzić)
Verse2
Werset 2
I sense
wyczuwam
Your purpose
Twój cel
So tense inside yet not on the surface
Tak napięty w środku, ale nie na powierzchni
And if this is worth it
I czy to jest tego warte
Then why is there still small talk?
Dlaczego więc nadal toczą się pogawędki?
Prehorus
Prehorus
horus
Horus
So where is my patience
Gdzie więc moja cierpliwość
I cannot erase this
Nie mogę tego wymazać
It lives inside me and it will die with me
Żyje we mnie i umrze razem ze mną
This gap between us grows on
Ta przepaść między nami pogłębia się
The last thing I want to do is move on
Ostatnią rzeczą, którą chcę zrobić, to iść dalej
This gap between us grows on
Ta przepaść między nami pogłębia się
horus
Horus
end on Ebm
koniec na Ebm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
