Night Time Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Strangeloves - Gece Zamanı

by The Strangeloves

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Strangeloves Night Time

in 1965.
1965'te.
INTRO: A Em A Em A
GİRİŞ: A Em A Em A
#1.
#1.
I get up in the mornin' kick the covers from my bed.
Sabah kalktığımda yatağımın örtülerini tekmeleyerek kalkıyorum.
The sunlight in my eyes playin' tricks with my head.
Gözlerime giren güneş ışığı kafamla oyun oynuyor.
I work like a dog on a job every day, tryin' to make
Her gün bir işte köpek gibi çalışıyorum, bir şeyler yapmaya çalışıyorum
some money so's I can go and play.
biraz para, böylece gidip oynayabilirim.
CHORUS:
Koro:
In the nightime..it's the right time..I said the night
Gece vakti..tam zamanı..gece dedim
time.
zaman.
That's the right time..I want to be with you..in the
Bu doğru zaman..Seninle olmak istiyorum..
night time.
gece vakti.
#2.
#2.
I come home from work you know I'm tired and I'm beat.
İşten eve geliyorum, biliyorsun yorgunum ve yorgunum.
I try to make some supper but I can't even eat.
Akşam yemeği hazırlamaya çalışıyorum ama yemek bile yiyemiyorum.
I jump in the shower wash the world off my back.
Duşa atlıyorum ve dünyayı sırtımdan temizliyorum.
I'm gonna get you, baby, that's a natural fact.
Seni yakalayacağım bebeğim, bu doğal bir gerçek.
CHORUS:
Koro:
In the nightime..it's the right time..I said the night
Gece vakti..tam zamanı..gece dedim
time.
zaman.
That's the right time..I want to be with you..in the
Bu doğru zaman..Seninle olmak istiyorum..
night time.
gece vakti.
INTERLUDE: A D A D C A
ARALIK: A D A D C A
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Come here, baby, sit a little bit closer.
Buraya gel bebeğim, biraz daha yakına otur.
Turn your radio off so you can hear what I'm sayin'.
Söylediklerimi duyabilmek için radyonu kapat.
Awwww, now ya got me turned on, baby..ha-ha-ha-ha-ha-ha...
Aahwww, şimdi beni tahrik ettin bebeğim..ha-ha-ha-ha-ha-ha...
#3.
#3.
A hundred million people with nothin' to say.
Söyleyecek hiçbir şeyi olmayan yüz milyon insan.
Runnin' round in circles, they just livin' the day.
Daireler çizerek koşuyorlar, sadece günü yaşıyorlar.
But stick with me baby, I'll show ya how to fly.
Ama benimle kal bebeğim, sana nasıl uçacağını göstereceğim.
We'll make such pretty music, watch the world go by.
Çok güzel müzik yapacağız, dünyanın geçip gidişini izleyeceğiz.
OUTRO:
OUTRO:
In the nightime..it's the right time..I said the night
Gece vakti..tam zamanı..gece dedim
time.
zaman.
Night time..night time..night time..night time..
Gece vakti..gece vakti..gece vakti..gece vakti..
Night time..night time..night time..(Fade.)
Gece vakti..gece vakti..gece vakti..(Solgunlaşır.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan altmışlı yılların harikası.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.