Bitching Letra Traducción al Español

Los estranguladores - Quejándose

by The Stranglers

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Stranglers Bitching

Transcription by: Richard Stanforth (rtstanforth@hotmail.com)
Transcripción de: Richard Stanforth (rtstanforth@hotmail.com)
Date of Transcription: 1st April 2002
Fecha de transcripción: 1 de abril de 2002
This transcription and more is exclusive to and can be found at :-
Esta transcripción y más es exclusiva y se puede encontrar en: -
http://www.geocities.com/strangledchords
http://www.geocities.com/strangledchords
Ah! They don't make them like this anymore, a good old rock'n'roll tune with not
¡Ah! Ya no los hacen así, un buen viejo tema de rock'n'roll sin
one, but TWO lovely guitar solos to master... ENJOY!
uno, sino DOS preciosos solos de guitarra para dominar... ¡DISFRUTA!
intro: A - F#m G (x8, bass enters 3rd time, keyboards enter 5th time,
introducción: A - F#m G (x8, el bajo ingresa por tercera vez, los teclados ingresan por quinta vez,
drums enter 7th time)
los tambores entran por séptima vez)
Bitching 'bout the things we've seen
Quejándose de las cosas que hemos visto
Bitching 'bout the things we'd be
Quejándose de las cosas que seríamos
Bitching 'bout the loves we've had
Quejándose de los amores que hemos tenido
My oh my it wasn't so bad
Dios mío, no estuvo tan mal
When we had that to loosen our minds
Cuando tuvimos eso para soltar nuestras mentes
Hey little baby in the front row, be kind
Hola, pequeño bebé en la primera fila, sé amable.
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(bar quejándose) Contándote la verdad del evangelio
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(bar quejándose) ¿Por qué no se van todos a joder?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(bar quejándose) ¿Por qué no me cuentas algo nuevo?
(bar bitching) Yeah, bitching
(bar quejándose) Sí, quejándose
Bitching 'bout the Windsor C
Quejándose del Windsor C
Bitching 'bout the Western Sea
Quejándose del Mar Occidental
Why can't you all be like a Grainger man?
¿Por qué no pueden ser todos como un hombre de Grainger?
Or even a Pheland man?
¿O incluso un hombre de Pheland?
I'll tell you what we'll meet in Amsterdam
Te diré lo que nos encontraremos en Amsterdam.
And then you'll see what should be really can
Y luego verás lo que debería ser realmente.
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(bar quejándose) Contándote la verdad del evangelio
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(bar quejándose) ¿Por qué no se van todos a joder?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(bar quejándose) ¿Por qué no me cuentas algo nuevo?
(bar bitching) Yeah, bitching, that's what I'm talking about
(bar quejándose) Sí, quejándose, de eso estoy hablando
Got anything to say? No? Well, shut up...
¿Tienes algo que decir? ¿No? Bueno, cállate...
guitar solo (repeat chords A - F#m G, listen to the recording to get the bends
solo de guitarra (repite los acordes A - F#m G, escucha la grabación para obtener las curvas
right, he mainly bends the notes a semitone upwards):
a la derecha, principalmente dobla las notas un semitono hacia arriba):
B--7^7p5-----------------------------|----------------------------------------------|
B--7^7p5-------------------------------|----------------------------------------|
G---------7-6------------------------|----------------------------------0h2h4p2---2-|
G---------7-6------------------------|----------------------------------0h2h4p2---2-|
D--------------7---5h7p5-4-----------|-----------0h2h4p2---2-------0h2h4------------|
D--------------7---5h7p5-4-----------|-----------0h2h4p2---2-------0h2h4------------|
A---------------------------7---5-4--|----0h2h4---------------0h2h4-----------------|
A----------------------7---5-4--|----0h2h4---------------0h2h4-----------------|
E------------------------------------|-0h3------------------------------------------|
E------------------------------------|-0h3------------------------------------------|
B-----------0h2h3p2--3s5--5s7--7^7p5--7^7p5----|------------------------------------|
B-----------0h2h3p2--3s5--5s7--7^7p5--7^7p5----|------------------------------|
G------0h2h4-----------------------------------|--6-6^------------0--0----0---0---0-|
G------0h2h4-----------------------------------|--6-6^------------0--0----0---0---0-|
D-0h2h4----------------------------------------|-------7-7s2--2s4------4^---4^--4^--|
D-0h2h4----------------------------------------|---------------7-7s2--2s4------4^---4^--4^--|
D--4^*-4--2--0h2p0------------------| <-- *bend up a semitone and hold
D--4^*-4--2--0h2p0------------------| <-- *levanta un semitono y mantén presionado
E-----------------------------------------|-------------12-14-14^-12---------------|
E-----------------------------------------|-------------12-14-14^-12---------------|
B-------------12-14-14^-12----------------|-------12-14--------------14-12h14p12---|
B------------12-14-14^-12----------------|---------------12-14--------------14-12h14p12---|
G-------12-14--------------14-12h14p12----|-12s14-------------------------------14-|
G-------12-14-----------------------14-12h14p12----|-12s14-------------------------------14-|
D-12s14--------------------------------11-|----------------------------------------|
D-12s14--------------------------------11-|----------------------------------------|
B--12^12p10------------------------------------|
B--12^12p10------------------------------------|
G-----------12-11-11h12p11---------------------|
G-----------12-11-11h12p11---------------------|
D---------------------------12-11-11h12p11-----|
D---------------------12-11-11h12p11-----|
There's a place with a lot of eyes
Hay un lugar con muchos ojos.
Strange smoke perfume around the peacock guys
Extraño perfume de humo alrededor de los chicos del pavo real.
And the girls, they move their heat
Y las chicas mueven su calor.
To the impulsive, compulsive beat
Al ritmo impulsivo y compulsivo
But that's another place, another time
Pero ese es otro lugar, otro momento
Maybe we'll meet there in quite a short while
Tal vez nos encontremos allí dentro de bastante tiempo.
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(bar quejándose) Contándote la verdad del evangelio
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(bar quejándose) ¿Por qué no se van todos a joder?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(bar quejándose) ¿Por qué no me cuentas algo nuevo?
(bar bitching) Yeah, bitching
(bar quejándose) Sí, quejándose
I really don't know what to say
realmente no se que decir
That's gonna happen to us all one day
Eso nos va a pasar a todos algún día
And when it does you can have me too
Y cuando lo haga, podrás tenerme también.
But until then I really don't know what to do
Pero hasta entonces realmente no sé qué hacer.
I'm just gonna keep on
Voy a seguir adelante
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(bar quejándose) Contándote la verdad del evangelio
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(bar quejándose) ¿Por qué no se van todos a joder?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(bar quejándose) ¿Por qué no me cuentas algo nuevo?
(bar bitching) Yeah, bitching
(bar quejándose) Sí, quejándose
A - F#m G (x6, over keyboard solo) A - Bm C#m
A - F#m G (x6, sobre solo de teclado) A - Bm C#m
E-----------------------------------12-12-12-12p10-------------|
E-----------------------------------12-12-12-12p10-------------|
G--11-11-11--9s11-11-11--9s11-11-11---------------------14-11--| &lt;-- play three
G--11-11-11--9s11-11-11--9s11-11-11---------------------14-11--| <-- jugar tres
D--12-12-12-10s12-12-12-10s12-12-12----------------------------| times (*chords
D--12-12-12-10s12-12-12-10s12-12-12----------------------| veces (*acordes
A--------------------------------------------------------------| on 3rd time are
A--------------------------------------------------------------| por tercera vez son
E--------------------------------------------------------------| C#m and D)
E--------------------------------------------------------------| C#m y D)
D----------------------9-7-6-4---5---5s7-----
D----------------------9-7-6-4---5---5s7-----
Bar bitching!
¡Bar quejándose!
Bar bitching (x3)
Bar quejándose (x3)
B--------------------------8--8--8--7-8s12-10--10-10--|
B--------------------------8--8--8--7-8s12-10--10-10--|
G--7--7--7--6-7s11-9--9-9-----------------------------|
G--7--7--7--6-7s11-9--9-9--------------------------------|
E----------------------------------10--10--10--9-10s14--12-|
E----------------------------------10--10--10--9-10s14--12-|
B--12--12--12--10-12s15-14--14-14--------------------------|
B--12--12--12--10-12s15-14--14-14--------------------------|
ends on keyboard chord of A, which slowly fades out.
termina en el acorde de La del teclado, que se desvanece lentamente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.