Bitching 歌詞 日本語訳

ストラングラーズ - 愚痴

by The Stranglers

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Stranglers Bitching

Transcription by: Richard Stanforth (rtstanforth@hotmail.com)
転写: リチャード・スタンフォース (rtstanforth@hotmail.com)
Date of Transcription: 1st April 2002
転写日: 2002 年 4 月 1 日
This transcription and more is exclusive to and can be found at :-
この転写などは独占的であり、次の場所で見つけることができます:-
http://www.geocities.com/strangledchords
http://www.geocities.com/strangledchords
Ah! They don't make them like this anymore, a good old rock'n'roll tune with not
ああ!彼らはもうこんな風にはしない、古き良きロックンロールチューン
one, but TWO lovely guitar solos to master... ENJOY!
マスターすべき素敵なギターソロは 1 つですが 2 つあります...楽しんでください!
intro: A - F#m G (x8, bass enters 3rd time, keyboards enter 5th time,
イントロ:A - F#m G (x8、ベースが3回目、キーボードが5回目に入り、
drums enter 7th time)
7回目にドラムが入る)
Bitching 'bout the things we've seen
私たちが見たことについて愚痴を言う
Bitching 'bout the things we'd be
私たちがどうなるかについて愚痴を言う
Bitching 'bout the loves we've had
私たちが抱いた愛について愚痴をこぼす
My oh my it wasn't so bad
ああ、そんなに悪くはなかった
When we had that to loosen our minds
心をほぐすためにそれをしたとき
Hey little baby in the front row, be kind
ねえ、最前列の小さなベイビー、優しくして
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(バーの愚痴) あなたに福音の真実を伝えます
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(バーの愚痴) みんなでめちゃくちゃにされたらどうですか?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(バーの愚痴)何か新しいことを教えてくれませんか?
(bar bitching) Yeah, bitching
(バーでの愚痴)そうだ、愚痴
Bitching 'bout the Windsor C
ウィンザーCについての愚痴
Bitching 'bout the Western Sea
西の海についての愚痴
Why can't you all be like a Grainger man?
なぜ皆さんはグレインジャーのようになれないのですか?
Or even a Pheland man?
それともフェランド人でも?
I'll tell you what we'll meet in Amsterdam
アムステルダムで何に会えるか教えてあげる
And then you'll see what should be really can
そうすれば、実際に何ができるべきかがわかります
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(バーの愚痴) あなたに福音の真実を伝えます
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(バーの愚痴) みんなでめちゃくちゃにされたらどうですか?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(バーの愚痴)何か新しいことを教えてくれませんか?
(bar bitching) Yeah, bitching, that's what I'm talking about
(バーでの愚痴) そうだ、愚痴、それが私が話していることだ
Got anything to say? No? Well, shut up...
何か言いたいことはありますか?いいえ?まあ、黙って...
guitar solo (repeat chords A - F#m G, listen to the recording to get the bends
ギターソロ (コード A ~ F#m G を繰り返し、ベンドを確認するには録音を聞いてください)
right, he mainly bends the notes a semitone upwards):
右、彼は主に音を半音上に曲げます):
B--7^7p5-----------------------------|----------------------------------------------|
B--7^7p5-----------------------------|------------------------------------------|
G---------7-6------------------------|----------------------------------0h2h4p2---2-|
G----------7-6--------------------------|-------------------------------------0h2h4p2---2-|
D--------------7---5h7p5-4-----------|-----------0h2h4p2---2-------0h2h4------------|
D--------------7---5h7p5-4----------|----------0h2h4p2---2--------0h2h4---------------|
A---------------------------7---5-4--|----0h2h4---------------0h2h4-----------------|
A-------------------------------------7---5-4---|-----0h2h4--------------0h2h4------|
E------------------------------------|-0h3------------------------------------------|
E-------------------------------------|-0h3------------------------------------------|
B-----------0h2h3p2--3s5--5s7--7^7p5--7^7p5----|------------------------------------|
B----------0h2h3p2--3s5--5s7--7^7p5--7^7p5----|--------------------------------------------|
G------0h2h4-----------------------------------|--6-6^------------0--0----0---0---0-|
G------0h2h4-----------------------|--6-6^------------0--0----0---0---0-|
D-0h2h4----------------------------------------|-------7-7s2--2s4------4^---4^--4^--|
D-0h2h4---------------------------------------|------7-7s2--2s4------4^---4^--4^--|
D--4^*-4--2--0h2p0------------------| <-- *bend up a semitone and hold
D--4^*-4--2--0h2p0------------------| <-- *半音上げてホールドします
E-----------------------------------------|-------------12-14-14^-12---------------|
E-------------------------------------------|---------------12-14-14^-12------|
B-------------12-14-14^-12----------------|-------12-14--------------14-12h14p12---|
B---------------12-14-14^-12-----|----------12-14--------------14-12h14p12---|
G-------12-14--------------14-12h14p12----|-12s14-------------------------------14-|
G------12-14--------------14-12h14p12----|-12s14----------------------------14-|
D-12s14--------------------------------11-|----------------------------------------|
D-12s14--------------------------------11-|-----------------------------------------------------|
B--12^12p10------------------------------------|
B--12^12p10-------------------------------------|
G-----------12-11-11h12p11---------------------|
G-----------12-11-11h12p11----------|
D---------------------------12-11-11h12p11-----|
D---------------------------12-11-11h12p11-----|
There's a place with a lot of eyes
人目が多い場所がある
Strange smoke perfume around the peacock guys
孔雀たちの周囲に漂う奇妙な煙の香り
And the girls, they move their heat
そして女の子たちは熱を移動します
To the impulsive, compulsive beat
衝動的で衝動的なビートに合わせて
But that's another place, another time
でもそれは別の場所、別の時間です
Maybe we'll meet there in quite a short while
たぶん、近いうちにそこで会えるでしょう
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(バーの愚痴) あなたに福音の真実を伝えます
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(バーの愚痴) みんなでめちゃくちゃにされたらどうですか?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(バーの愚痴)何か新しいことを教えてくれませんか?
(bar bitching) Yeah, bitching
(バーでの愚痴)そうだ、愚痴
I really don't know what to say
本当に何と言ったらいいのか分かりません
That's gonna happen to us all one day
それはいつか私たち全員に起こるだろう
And when it does you can have me too
そしてそうなったら、あなたも私を手に入れることができます
But until then I really don't know what to do
でもそれまでは本当に何をすればいいのか分からない
I'm just gonna keep on
私はただ続けるつもりです
(bar bitching) Telling you the gospel truth
(バーの愚痴) あなたに福音の真実を伝えます
(bar bitching) Why don't you all go get screwed?
(バーの愚痴) みんなでめちゃくちゃにされたらどうですか?
(bar bitching) Why don't you tell me something new?
(バーの愚痴)何か新しいことを教えてくれませんか?
(bar bitching) Yeah, bitching
(バーでの愚痴)そうだ、愚痴
A - F#m G (x6, over keyboard solo) A - Bm C#m
F#m G#m G#m C#m C#m C#m C#m C#m C#m
E-----------------------------------12-12-12-12p10-------------|
E-------------------------------------12-12-12-12p10---------------|
G--11-11-11--9s11-11-11--9s11-11-11---------------------14-11--| &lt;-- play three
G--11-11-11--9s11-11-11--9s11-11-11---------------------14-11--| <-- 3 つプレイします
D--12-12-12-10s12-12-12-10s12-12-12----------------------------| times (*chords
D--12-12-12-10秒12-12-12-10秒12-12-12----------------------------|回 (*コード
A--------------------------------------------------------------| on 3rd time are
--------------------------------------------------------------| 3回目は
E--------------------------------------------------------------| C#m and D)
E-----------------------------------------------------------------| C#mとD)
D----------------------9-7-6-4---5---5s7-----
D---------------------9-7-6-4---5---5s7-----
Bar bitching!
バーの愚痴!
Bar bitching (x3)
バービッチング (x3)
B--------------------------8--8--8--7-8s12-10--10-10--|
B-------------------------------------8--8--8--7-8s12-10--10-10--|
G--7--7--7--6-7s11-9--9-9-----------------------------|
G--7--7--7--6-7s11-9--9-9----------------------------|
E----------------------------------10--10--10--9-10s14--12-|
E----------------------------------10--10--10--9-10s14--12-|
B--12--12--12--10-12s15-14--14-14--------------------------|
B--12--12--12--10-12s15-14--14-14----------------------|
ends on keyboard chord of A, which slowly fades out.
A のキーボードコードで終わり、ゆっくりとフェードアウトします。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.