Curfew Testo Traduzione Italiana

Gli Strangolatori - Coprifuoco

by The Stranglers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Stranglers Curfew

The Stranglers - Curfew
Gli Strangolatori - Coprifuoco
Email: Bushhead81@Hotmail.com
E-mail: Bushhead81@Hotmail.com
CURFEW
COPRIFUOCO
Transcription by: Richard Stanforth (rtstanforth@hotmail.com)
Trascrizione di: Richard Stanforth (rtstanforth@hotmail.com)
Date of Transcription: 1st April 2002
Data di trascrizione: 1 aprile 2002
This transcription and more is exclusive to and can be found at :-
Questa trascrizione e altro ancora sono esclusivi e possono essere trovati su: -
http://www.geocities.com/strangledchords
http://www.geocities.com/strangledchords
intro (picked):
introduzione (scelta):
(7/4 time)
(7/4 volte)
The enemy has cut down all the power
Il nemico ha tagliato tutto il potere
London south of the Thames is invaded
Londra a sud del Tamigi viene invasa
Westminster is razed down to the ground
Westminster viene rasa al suolo
The government has fled
Il governo è fuggito
The government has fled
Il governo è fuggito
The government has fled for Scotland today
Il governo è fuggito oggi in Scozia
(4/4 time)
(4/4 tempo)
It becomes black and white
Diventa bianco e nero
Is it true what they say?
È vero quello che dicono?
They turn the day into night
Trasformano il giorno in notte
Black and white becomes
Il bianco e nero diventa
G E5 F5 D5 (x2, with riff)
SOL MI5 FA5 RE5 (x2, con riff)
(7/4 time)
(7/4 volte)
The government has fled into thin air
Il governo è fuggito nel nulla
What's left of our troops have joined with the Scots
Ciò che resta delle nostre truppe si è unito agli scozzesi
To form a defence across of the north
Per formare una difesa attraverso il nord
Stay in your homes
Restate nelle vostre case
Stay in your homes
Restate nelle vostre case
Be off the streets by nightfall
Togliti dalle strade prima del tramonto
(4/4 time)
(4/4 tempo)
It becomes black and white
Diventa bianco e nero
Is it true what they say?
È vero quello che dicono?
They turn the day into night
Trasformano il giorno in notte
Black and white becomes
Il bianco e nero diventa
G E5 F5 D5 (x2, with riff)
SOL MI5 FA5 RE5 (x2, con riff)
(7/4 time)
(7/4 volte)
(4/4 time)
(4/4 tempo)
riff 1 (2 bars of 4/4) riff 2 (1 x 4/4, 1 x 5/4)
riff 1 (2 battute di 4/4) riff 2 (1 x 4/4, 1 x 5/4)
play:
giocare:
riff 1 (x3)
riff 1 (x3)
riff 2
riff 2
riff 1 (x2)
riff 1 (x2)
(7/4 time)
(7/4 volte)
Germany failed to protect her borders
La Germania non è riuscita a proteggere i suoi confini
She had grown soft with the American dream
Si era intenerita con il sogno americano
The men from the Steppes delivered their vaccum
Gli uomini delle steppe hanno fatto il vuoto
A new kind of freedom
Un nuovo tipo di libertà
Freedom's a chain
La libertà è una catena
Maybe I'll find love when there's nothing to do
Forse troverò l'amore quando non c'è niente da fare
(4/4 time)
(4/4 tempo)
It becomes black and white
Diventa bianco e nero
Is it true what they say?
È vero quello che dicono?
They turn the day into night
Trasformano il giorno in notte
Black and white becomes
Il bianco e nero diventa
G E5 F5 D5 (x3, with riff)
SOL MI5 FA5 RE5 (x3, con riff)
(7/4 time)
(7/4 volte)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.