Could Well Be In Versuri Traducere în Română
Străzile - Ar putea fi bine
by The Streets
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi this is a really easy song...enjoy!
Bună, aceasta este o melodie foarte ușoară... bucură-te!
Just let each chord ring....the timing is easy..just check out the song
Lasă fiecare coardă să sune.... timpul este ușor.. vezi doar melodia
Cause her last relationship f**ked her up.
Pentru că ultima ei relație a luat-o la dracu.
Got hurt majorly, finds it tough to trust.
A fost rănit în mare măsură, îi este greu să ai încredere.
Looked at the ashtray, then looked back up,
M-am uitat la scrumieră, apoi m-am uitat înapoi în sus,
Spinnin it away on the tabletop.
Rotiți-l pe blat.
She looked much fitter than saturday just.
Arăta mult mai în formă decât sâmbătă.
She worked in JD's with dan.
Ea a lucrat în JD cu dan.
Back then I figured she was pretty damn rough,
Atunci mi-am dat seama că era al naibii de dură,
But she was only wearin her work stuff.
Dar ea purta doar lucrurile de serviciu.
And in these clothes she looked more than buff,
Și în hainele astea ea arăta mai mult decât catifelată,
She stirred her straw, sat up to adjust.
Ea și-a amestecat paiele, s-a așezat să se adapteze.
I told her I thought it was important,
I-am spus că cred că e important,
That you could get lost in conversation.
Că te-ai putea pierde în conversație.
Chattin sh*t, sittin in, oblivion
Chattin sh*t, stain in, uitare
With that person who's your special one.
Cu acea persoană care este cea specială a ta.
She said she was the worst pool player under the sun,
Ea a spus că a fost cea mai proastă jucătoare de biliard sub soare,
But blokes go easy so she always won.
Dar băieții merg ușor, așa că ea a câștigat întotdeauna.
I saw this thing on ITV the other week,
Am văzut chestia asta pe ITV săptămâna trecută,
Said, that if she played with her hair, she's probably keen
A spus că, dacă s-a jucat cu părul ei, probabil că este pasionată
She's playin with her hair, well regularly,
Se joacă cu părul ei, în mod regulat,
So i reckon i could well be in.
Așa că consider că aș putea fi bine.
She didn't look too bored with what I was sayin.
Nu părea prea plictisit de ceea ce spuneam.
Her hair looked much better than the other day.
Părul ei arăta mult mai bine decât zilele trecute.
She had her fingers 'round her hair, playin'.
Avea degetele „în jurul părului, jucând”.
I Saw on the telly that's a good indication.
Am văzut la televiziune că e un indiciu bun.
Stood up to buy the next drink though, "Nay."
Totuși, sa ridicat pentru a cumpăra următoarea băutură, „Nu”.
Suppose that's just our girl's way.
Să presupunem că asta e doar felul fetei noastre.
Im tryin to think what else I could say,
Încerc să mă gândesc ce altceva aș putea spune,
Peelin' the label off, spinnin the ashtray.
Scoateți eticheta, învârtiți scrumiera.
Yeah actually, yes, she did look pretty neat.
Da, de fapt, da, arăta destul de îngrijit.
Her perfume smelled expensive and sweet.
Parfumul ei mirosea scump și dulce.
I felt like my hair looked a bit cheap,
Am simțit că părul meu arată puțin ieftin,
Wished I'd had it cut back last week.
Mi-aș fi dorit să-l fi tăiat săptămâna trecută.
She kept givin me this look, cuz she would speak.
Ea mi-a tot aruncat privirea asta, pentru că avea să vorbească.
Was she only friendly, or was she a keep?
A fost ea doar prietenoasă, sau a fost o adăpost?
Asked her if she wanted the same again to drink.
A întrebat-o dacă mai vrea să bea la fel.
Started to turn and get up out my seat.
Am început să mă întorc și să mă ridic de pe scaun.
I saw this thing on ITV the other week,
Am văzut chestia asta pe ITV săptămâna trecută,
Said, that if she played with her hair, she's probably keen
A spus că, dacă s-a jucat cu părul ei, probabil că este pasionată
She's playin with her hair, well regularly,
Se joacă cu părul ei, în mod regulat,
So i reckon i could well be in.
Așa că consider că aș putea fi bine.
She said that her close mates all were
Ea a spus că toți erau prietenii ei apropiați
Always the most important thing to her.
Întotdeauna cel mai important lucru pentru ea.
I said I thought it was a bit more blurred.
Am spus că mi se pare un pic mai neclar.
She asked what I meant by that as she stirred.
A întrebat ce vreau să spun cu asta în timp ce se agita.
I told her about the money and what had occurred
I-am spus despre bani și despre ce s-a întâmplat
With it goin missing from the living room, so.
Odată cu dispariția din sufragerie, deci.
With my best mates all there standin by,
Cu cei mai buni prieteni ai mei, toți așteaptă,
Right where I left it, under their eyes.
Exact unde am lăsat-o, sub ochii lor.
So surely one of them might have spied
Deci, sigur că unul dintre ei ar fi spionat
What happened to my money at that time.
Ce sa întâmplat cu banii mei în acel moment.
I felt like they were all smilin on the side.
Am simțit că toți zâmbesc pe o parte.
She was like "fair play" she couldn't say why.
Era ca „fair play”, nu putea spune de ce.
She didn't know what all my mates were like.
Ea nu știa cum erau toți colegii mei.
And I said she just might be right.
Și am spus că poate avea dreptate.
Wish I had someone I could always rely,
Mi-ar plăcea să am pe cineva pe care să mă pot baza mereu,
Someone to get lost chattin to all night.
Cineva cu care să se piardă discutând toată noaptea.
I saw this thing on ITV the other week,
Am văzut chestia asta pe ITV săptămâna trecută,
Said, that if she played with her hair, she's probably keen
A spus că, dacă s-a jucat cu părul ei, probabil că este pasionată
She's playin with her hair, well regularly,
Se joacă cu părul ei, în mod regulat,
So i reckon i could well be in.
Așa că consider că aș putea fi bine.
As I walked back with more drinks to our place,
În timp ce mă întorceam cu mai multe băuturi la noi,
She had her phone stuck to the side of her face.
Avea telefonul lipit de o parte a feței.
I sat for a minute while she chatted away
Am stat un minut în timp ce ea vorbea
'bout somethin with her mom and her birthday.
despre ceva cu mama ei și ziua ei.
Played for a bit with the same ashtray,
S-a jucat puțin cu aceeași scrumieră,
Thought about things while i sat and waited.
M-am gândit la lucruri în timp ce stăteam și așteptam.
It was nice to chat about the sh*t in my head,
A fost plăcut să vorbesc despre rahat-ul din capul meu,
Someone who just listens to you instead.
Cineva care doar te ascultă în schimb.
I looked at the barman, wiping down again,
M-am uitat la barman, ștergând din nou,
Looked at the football on the tv set,
M-am uitat la fotbal la televizor,
Tryin to look like i weren't just waitin there
Încerc să par de parcă nu așteptam acolo
For her conversation to come to an end.
Pentru ca conversația ei să se încheie.
I look at my watch and realized right then
M-am uitat la ceas și mi-am dat seama imediat
That, for three hours, been in conversation.
Asta, timp de trei ore, a fost în conversație.
Before she put her phone down, she switched to silent,
Înainte de a lăsa telefonul jos, a trecut la tăcere,
And we carried on chattin for more than that again.
Și am continuat să discutăm mai mult decât atât.
I saw this thing on ITV the other week,
Am văzut chestia asta pe ITV săptămâna trecută,
Said, that if she played with her hair, she's probably keen
A spus că, dacă s-a jucat cu părul ei, probabil că este pasionată
She's playin with her hair, well regularly,
Se joacă cu părul ei, în mod regulat,
So i reckon i could well be in.
Așa că consider că aș putea fi bine.
I saw this thing on ITV the other week,
Am văzut chestia asta pe ITV săptămâna trecută,
Said, that if she played with her hair, she's probably keen
A spus că, dacă s-a jucat cu părul ei, probabil că este pasionată
She's playin with her hair, well regularly,
Se joacă cu părul ei, în mod regulat,
So i reckon i could well be in.
Așa că consider că aș putea fi bine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
