Rhinestone 歌詞 日本語訳

ストランベラス - ラインストーン

by The Strumbellas

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Strumbellas Rhinestone

The Strumbellas - Rhinestone
ストランベラス - ラインストーン
I wanna get married, in a shotgun chapel
ショットガンチャペルで結婚したい
dressed in rhinestone, my family there
ラインストーンを着た私の家族がそこにいる
I wanna have children, move to the country
子供が欲しい、田舎に移住したい
spend my days there, without a care
そこで何も気にせずに日々を過ごす
take my pride, break my worth, take my heartache
私のプライドを奪い、私の価値を打ち砕き、私の心の痛みを受け止めてください
all my life, all that hurt, all that heartbreak
私の人生のすべて、傷ついたすべて、悲痛なすべて
it's gonna bring me down
それは私を落ち込ませるでしょう
well I lost my father, to the hands of jesus
まあ、私は父をイエスの手で亡くしました
it breaks my heart dad, you won't meet my son
心が張り裂けそうです、お父さん、あなたは私の息子に会わないのでしょう
and I get so scared that, I'll be just like you
そして私はあなたと同じになってしまうのではないかととても怖くなります
spend my life as, a loaded gun
弾を込めた銃として人生を過ごす
take my pride, break my worth, take my heartache
私のプライドを奪い、私の価値を打ち砕き、私の心の痛みを受け止めてください
all my life, all that hurt, all that heartbreak
私の人生のすべて、傷ついたすべて、悲痛なすべて
it's gonna bring me down
それは私を落ち込ませるでしょう
I don't know why I hurt myself
なぜ自分を傷つけたのか分かりません
but I hurt myself in the world(?)
でも世界で自分を傷つけた(?)
I don't know why I hurt myself
なぜ自分を傷つけたのか分かりません
but I hurt myself in the world(?)
でも世界で自分を傷つけた(?)
all my life, all that hurt, all that heartbreak x 4 (first two times no chords)
all my life、すべてのその傷、すべてのその失恋 x 4 (最初の 2 回はコードなし)
it's gonna bring me down
それは私を落ち込ませるでしょう
take my pride, break my worth, take my heartache
私のプライドを奪い、私の価値を打ち砕き、私の心の痛みを受け止めてください
all my life, all that hurt, all that heartbreak
私の人生のすべて、傷ついたすべて、悲痛なすべて
(repeat)
(繰り返し)
it's gonna bring me down
それは私を落ち込ませるでしょう
End on C
Cで終了

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.