Shout to the Top Versuri Traducere în Română

Consiliul de stil - Strigă la vârf

by The Style Council

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Style Council Shout to the Top

I was half in mind, I was half in need
Eram pe jumătate în minte, pe jumătate aveam nevoie
And as the rain came down
Și pe măsură ce a căzut ploaia
I dropped to my knees and I prayed
Am căzut în genunchi și m-am rugat
I said Oh heavenly thing, please cleanse my soul
Am spus O, lucru ceresc, te rog curăță-mi sufletul
Ive seen all on offer and Im not impressed at all
Am văzut toate ofertele și nu sunt deloc impresionat
I was half way home, I was half insane
Eram la jumătatea drumului spre casă, eram pe jumătate nebun
And every shop window I looked in things
Și la fiecare vitrină m-am uitat în lucruri
Just looked the same
Pur și simplu arăta la fel
I said Now send me a sign to save my life
Am spus Acum trimite-mi un semn să-mi salvez viața
cause at this moment in time theres nothing
pentru că în acest moment nu există nimic
certain in these days of mine
sigur în aceste zile ale mele
You see its a frightening little thing
Vedeți că este un lucru mic înfricoșător
When it dawns upon you
Când îți răsare
That I know as much as the day I was born
Că știu la fel de mult ca ziua în care m-am născut
And though I wasnt asked
Și deși nu am fost întrebat
I might as well stay
Aș putea la fel de bine să rămân
And promise myself each and every day
Și îmi promit în fiecare zi
That when youre knocked on your back
Asta când ai bătut la spate
And your lifes a flop
Și viețile tale un eșec
And when your down on the bottom
Și când ești jos pe fund
Theres nothing else but to
Nu e nimic altceva decât să
Shout to the Top
Strigă în vârf
Oh were gonna shout to the top
Oh, aveam să strige până sus
were gonna shout to the top
aveau să strige până sus
were gonna shout to the top
aveau să strige până sus
Hey were gonna shout to the top
Hei avea să strige până sus
Bridge (repeated)
Pod (repetat)
You see its a frightening little thing
Vedeți că este un lucru mic înfricoșător
When it dawns upon you
Când îți răsare
That I know as much as the day I was born
Că știu la fel de mult ca ziua în care m-am născut
And though I wasnt asked
Și deși nu am fost întrebat
I might as well stay
Aș putea la fel de bine să rămân
And promise myself each and every day
Și îmi promit în fiecare zi
Shout it to the top, Shout
Strigă până sus, Strigă
Were gonna, Shout it to the top, Shout
Vom striga până sus, strigă
Were gonna, Shout it to the top, Shout
Vom striga până sus, strigă
Were gonna, Shout it to the top, Shout
Vom striga până sus, strigă
Were gonna, Shout it to the top, Shout
Vom striga până sus, strigă
Were gonna, Shout it to the top, Shout
Vom striga până sus, strigă
So when youre knocked on your back
Deci când ai bătut la spate
And your lifes a flop
Și viețile tale un eșec
And when your down on the bottom
Și când ești jos pe fund
Theres nothing else but to
Nu e nimic altceva decât să
Shout to the Top
Strigă în vârf
Oh were gonna shout to the top
Oh, aveam să strige până sus
were gonna shout to the top
aveau să strige până sus
were gonna shout to the top
aveau să strige până sus
Hey were gonna shout to the top
Hei avea să strige până sus
So when youre knocked on your back
Deci când ai bătut la spate
And your lifes a flop
Și viețile tale un eșec
And when your down on the bottom
Și când ești jos pe fund
Theres nothing else but to
Nu e nimic altceva decât să
Shout to the Top, Shout
Strigă până sus, strigă
Oh were gonna shout to the top
Oh, aveam să strige până sus
were gonna shout to the top
aveau să strige până sus
were gonna shout to the top
aveau să strige până sus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.