Anymore 歌詞 日本語訳
ザ・サブマリンズ - Anymore
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tell me can you hear me anymore
もう聞こえますか教えてください
Tell me does this make sense anymore
教えてください、これはもう意味がありませんか
I didn't mean to make anyone upset
誰かを怒らせるつもりはなかった
I just didn't want to be mean anymore
もう意地悪をしたくなかったんだ
Didn't want to make scenes anymore
もうシーンを作りたくなかった
That's what happens when I have to pretend
ふりをしなければならないとき、それが起こるのです
horus
ホルス
And it's not the first time I heard you say
そして、あなたの言うのを聞いたのはこれが初めてではありません
Why can't you just love me the same way
なぜ同じように私を愛せないのですか
I disappoint you try as I may
できる限り努力するのは残念だ
But don't say you'd be better off without me these days
でも最近は私がいないほうがマシだなんて言わないでください
No one wants to get hurt anymore
もう誰も傷つきたくない
Used to seem we all played at these wars
昔はみんなで戦争をして遊んでいたように見えた
Of love and jealousy
愛と嫉妬の
We're so careful cause we've been hurt ourselves
私たちは自分自身を傷つけてきたのでとても慎重です
Cheated on or hurt someone else
他人をだましたり傷つけたりした
Or we've just seen too many casualties
あるいは、あまりにも多くの死傷者が出てしまっただけだ
horus
ホルス
And it's not the first time I heard you say
そして、あなたの言うのを聞いたのはこれが初めてではありません
Why can't you just love me the same way
なぜ同じように私を愛せないのですか
I disappoint you try as I may
できる限り努力するのは残念だ
But don't say you'd be better off without me these days
でも最近は私がいないほうがマシだなんて言わないでください
Instrumental
インストゥルメンタル
This could happen to you or anyone
これはあなたにも誰にも起こる可能性があります
When everything and nothing's wrong
すべてが何も問題がないとき
You're doing the best you can just to hold on
あなたはただ耐えるだけで最善を尽くしています
You just don't want to be mean anymore
もう意地悪したくないだけです
Just don't want to make scenes anymore
もうシーンを作りたくないだけです
That's what happens when you have to pretend
ふりをしなければならないとき、それが起こるのです
horus
ホルス
And it's not the first time I heard you say
そして、あなたの言うのを聞いたのはこれが初めてではありません
Why can't you just love me the same way
なぜ同じように私を愛せないのですか
I disappoint you try as I may
できる限り努力するのは残念だ
But don't say you'd be better off without me these days
でも最近は私がいないほうがマシだなんて言わないでください
ridge
尾根
No one wants to get hurt anymore
もう誰も傷つきたくない
No one wants to get hurt anymore
もう誰も傷つきたくない
No one wants to but we can't stop now
誰も望んでいないけど、もうやめられない
You say you lost the year to love
君は愛する一年を失ったと言う
You'll lose the next one to longing
次は憧れに負けるよ
And maybe none of us is safe
そしておそらく私たちの誰も安全ではありません
But we can keep on falling
しかし、私たちは落ち続けることができます
Yeah we can keep on falling
そう、僕たちは落ち続けてもいいんだ
Yeah we can keep on falling
そう、僕たちは落ち続けてもいいんだ
We can keep on falling
私たちは落ち続けてもいい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
