Anymore Versuri Traducere în Română
Submarinele - Mai mult
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tell me can you hear me anymore
Spune-mi că mă mai auzi
Tell me does this make sense anymore
Spune-mi dacă asta mai are sens
I didn't mean to make anyone upset
Nu am vrut să supăr pe nimeni
I just didn't want to be mean anymore
Pur și simplu nu voiam să mai fiu răutăcios
Didn't want to make scenes anymore
Nu am vrut să mai fac scene
That's what happens when I have to pretend
Asta se întâmplă când trebuie să mă prefac
horus
horus
And it's not the first time I heard you say
Și nu este prima dată când te aud spunând
Why can't you just love me the same way
De ce nu mă poți iubi la fel?
I disappoint you try as I may
Te dezamăgesc, oricât încerc
But don't say you'd be better off without me these days
Dar nu spune că ți-ar fi mai bine fără mine zilele astea
No one wants to get hurt anymore
Nimeni nu mai vrea să fie rănit
Used to seem we all played at these wars
Părea că am jucat cu toții la aceste războaie
Of love and jealousy
De dragoste și gelozie
We're so careful cause we've been hurt ourselves
Suntem atât de atenți pentru că am fost răniți
Cheated on or hurt someone else
A înșelat sau rănit pe altcineva
Or we've just seen too many casualties
Sau pur și simplu am văzut prea multe victime
horus
horus
And it's not the first time I heard you say
Și nu este prima dată când te aud spunând
Why can't you just love me the same way
De ce nu mă poți iubi la fel?
I disappoint you try as I may
Te dezamăgesc, oricât încerc
But don't say you'd be better off without me these days
Dar nu spune că ți-ar fi mai bine fără mine zilele astea
Instrumental
instrumental
This could happen to you or anyone
Acest lucru s-ar putea întâmpla ție sau oricui
When everything and nothing's wrong
Când totul și nimic nu este în neregulă
You're doing the best you can just to hold on
Faci tot ce poți doar pentru a rezista
You just don't want to be mean anymore
Pur și simplu nu vrei să mai fii răutăcios
Just don't want to make scenes anymore
Doar că nu mai vreau să fac scene
That's what happens when you have to pretend
Asta se întâmplă când trebuie să te prefaci
horus
horus
And it's not the first time I heard you say
Și nu este prima dată când te aud spunând
Why can't you just love me the same way
De ce nu mă poți iubi la fel?
I disappoint you try as I may
Te dezamăgesc, oricât încerc
But don't say you'd be better off without me these days
Dar nu spune că ți-ar fi mai bine fără mine zilele astea
ridge
creasta
No one wants to get hurt anymore
Nimeni nu mai vrea să fie rănit
No one wants to get hurt anymore
Nimeni nu mai vrea să fie rănit
No one wants to but we can't stop now
Nimeni nu vrea, dar nu ne putem opri acum
You say you lost the year to love
Spui că ai pierdut anul din dragoste
You'll lose the next one to longing
Pe următorul îl vei pierde din cauza dorului
And maybe none of us is safe
Și poate niciunul dintre noi nu este în siguranță
But we can keep on falling
Dar putem continua să cădem
Yeah we can keep on falling
Da, putem continua să cădem
Yeah we can keep on falling
Da, putem continua să cădem
We can keep on falling
Putem continua să cădem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
