Anymore Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Denizaltılar - Artık

by The Submarines

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Submarines Anymore

Tell me can you hear me anymore
Söyle bana artık beni duyabiliyor musun
Tell me does this make sense anymore
Söyle bana bunun artık bir anlamı var mı
I didn't mean to make anyone upset
kimseyi üzmek istemedim
I just didn't want to be mean anymore
Artık kötü niyetli olmak istemedim
Didn't want to make scenes anymore
Artık sahne yapmak istemiyordum
That's what happens when I have to pretend
Rol yapmak zorunda kaldığımda böyle oluyor
horus
horus
And it's not the first time I heard you say
Ve bu söylediğini ilk kez duymuyorum
Why can't you just love me the same way
Neden beni aynı şekilde sevmiyorsun?
I disappoint you try as I may
elimden geldiğince denemeni hayal kırıklığına uğratıyorum
But don't say you'd be better off without me these days
Ama bu günlerde bensiz daha iyi olacağını söyleme
No one wants to get hurt anymore
Artık kimse incinmek istemiyor
Used to seem we all played at these wars
Görünüşe göre hepimiz bu savaşlarda oynamıştık
Of love and jealousy
Aşktan ve kıskançlıktan
We're so careful cause we've been hurt ourselves
Çok dikkatliyiz çünkü kendimiz yaralandık
Cheated on or hurt someone else
Aldatmak veya başkasını incitmek
Or we've just seen too many casualties
Ya da çok fazla kayıp gördük
horus
horus
And it's not the first time I heard you say
Ve bu söylediğini ilk kez duymuyorum
Why can't you just love me the same way
Neden beni aynı şekilde sevmiyorsun?
I disappoint you try as I may
elimden geldiğince denemeni hayal kırıklığına uğratıyorum
But don't say you'd be better off without me these days
Ama bu günlerde bensiz daha iyi olacağını söyleme
Instrumental
enstrümantal
This could happen to you or anyone
Bu sizin veya herhangi birinin başına gelebilir
When everything and nothing's wrong
Her şey ve hiçbir şey yanlış olduğunda
You're doing the best you can just to hold on
Dayanmak için elinden geleni yapıyorsun
You just don't want to be mean anymore
Artık kötü niyetli olmak istemiyorsun
Just don't want to make scenes anymore
Artık sahne yapmak istemiyorum
That's what happens when you have to pretend
Rol yapmak zorunda kaldığında böyle olur
horus
horus
And it's not the first time I heard you say
Ve bu söylediğini ilk kez duymuyorum
Why can't you just love me the same way
Neden beni aynı şekilde sevmiyorsun?
I disappoint you try as I may
elimden geldiğince denemeni hayal kırıklığına uğratıyorum
But don't say you'd be better off without me these days
Ama bu günlerde bensiz daha iyi olacağını söyleme
ridge
sırt
No one wants to get hurt anymore
Artık kimse incinmek istemiyor
No one wants to get hurt anymore
Artık kimse incinmek istemiyor
No one wants to but we can't stop now
Kimse istemiyor ama şimdi duramayız
You say you lost the year to love
Aşk için bir yılı kaybettiğini söylüyorsun
You'll lose the next one to longing
Bir sonrakini özlemden kaybedeceksin
And maybe none of us is safe
Ve belki hiçbirimiz güvende değiliz
But we can keep on falling
Ama düşmeye devam edebiliriz
Yeah we can keep on falling
Evet düşmeye devam edebiliriz
Yeah we can keep on falling
Evet düşmeye devam edebiliriz
We can keep on falling
Düşmeye devam edebiliriz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.