All or Nothing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Metro – wszystko albo nic
by The Subways
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
if u want to say anything about my tab visit simon.b32@hotmail.com
jeśli chcesz coś powiedzieć na temat mojej karty, odwiedź stronę simon.b32@hotmail.com
Intro:F,E
Wprowadzenie:F,E
verse:
werset:
Fell out of love only to fall back in
Odkochałem się tylko po to, żeby wpaść ponownie
To reach the end only to start again
Dotrzeć do końca tylko po to, żeby zacząć od nowa
My friends say get a clue
Znajomi mówią: znajdź wskazówkę
It's just something we all go through
To po prostu coś, przez co wszyscy przechodzimy
Oh Lord!
O Panie!
Avoiding luck was something more to prove
Unikanie szczęścia było czymś więcej do udowodnienia
I'd like an option but I hate to choose
Chciałbym mieć wybór, ale nienawidzę wybierać
But those days are dead and gone and its time we all move on
Ale te dni już minęły i nadszedł czas, abyśmy wszyscy ruszyli dalej
Oh Allah!
O Allahu!
Chorus:
Chór:
So sad
Takie smutne
The way we hold our heads in hands
Sposób, w jaki trzymamy głowę w dłoniach
Regrets
Żałuje
Are old excuses to be bad
To stare wymówki, żeby być złym
These days its all or nothing now
W dzisiejszych czasach jest wszystko albo nic
And I can't go on thinking of how
I nie mogę dalej myśleć jak
Things change
Rzeczy się zmieniają
And now there getting strange
A teraz robi się dziwnie
Intro:
Wprowadzenie:
Want to be good, want you to see me shine
Chcę być dobry, chcę, żebyś widział, jak błyszczę
I'd make you proud if you give me the time
Sprawię, że będziesz ze mnie dumny, jeśli dasz mi czas
But what's a boy to do?
Ale co ma zrobić chłopiec?
When there's nothing left to loose
Kiedy nie ma już nic do stracenia
Genesha!
Genesha!
Chorus:
Chór:
So sad
Takie smutne
The way we hold our heads in hands
Sposób, w jaki trzymamy głowę w dłoniach
Regrets
Żałuje
Are old excuses to be bad
To stare wymówki, żeby być złym
These days its all or nothing now
W dzisiejszych czasach jest wszystko albo nic
And I can't go on thinking of how
I nie mogę dalej myśleć jak
Things change
Rzeczy się zmieniają
And now there getting strange
A teraz robi się dziwnie
Bridge:
Most:
play this^^ while he sings this below
zagraj to^^, podczas gdy on śpiewa to poniżej
Climb down from your high horse
Zejdź z wysokiego konia
Worse happens in cold wars
Gorzej dzieje się podczas zimnych wojen
Don't think that I don't see you
Nie myśl, że cię nie widzę
Watching me as I watch you
Patrzysz na mnie, tak jak ja na ciebie
Mistaken for something
Z czymś pomylony
Much smarter then I am
Jestem o wiele mądrzejszy ode mnie
Don't think I don't see you
Nie myśl, że cię nie widzę
Watching me as I watch you
Patrzysz na mnie, tak jak ja na ciebie
verse:
werset:
Fell out of love only to fall back in
Odkochałem się tylko po to, żeby wpaść ponownie
To reach the end only to start again
Dotrzeć do końca tylko po to, żeby zacząć od nowa
But what's a boy to do?
Ale co ma zrobić chłopiec?
When there's nothing left to loose?
Kiedy nie ma już nic do stracenia?
there u are all done (:
wszystko gotowe (:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
