Burst Testo Traduzione Italiana

Le metropolitane - Scoppio

by The Subways

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Subways Burst

Hi, this is the first tab i have ever submitted after years of taking tabs from the
Ciao, questa è la prima scheda che ho inviato dopo anni trascorsi a prendere schede da
started before the net and lets just say its way better now than rewinding the cassette
è iniziato prima della rete e diciamo che è meglio ora che riavvolgere la cassetta
over and over...this is a perfect song to be my first, as always take with a gran of
ancora e ancora... questa è una canzone perfetta per essere la mia prima, come sempre da prendere con una nonna
because i may be wrong or lazy on certain bits. one wish...please make your tabs more like
perché potrei sbagliarmi o essere pigro su alcune parti. un desiderio... per favore rendi le tue schede più simili
sheets that include lyrics and chord names, etc., http://en.wikipedia.org/wiki/Lead_sheet
fogli che includono testi e nomi di accordi, ecc., http://en.wikipedia.org/wiki/Lead_sheet
i dont need the melody line notated, but it rocks to have the words along with the
Non ho bisogno che la linea melodica sia annotata, ma è fantastico avere le parole insieme a
in the right places then to do the rest by feel/ear.
nei posti giusti poi fare il resto a tatto/orecchio.
peace, love to the subways, awesome! i am totally curious if anyone found this useful
pace, amore per la metropolitana, fantastico! Sono totalmente curioso se qualcuno lo ha trovato utile
a line to zc at funtimesman@live.com.. ps why is there best song only a japanese import?
un messaggio a zc a funtimesman@live.com.. ps perché la canzone migliore è solo importata dal giapponese?
also, i think the subways commonly tune down a half step to Eb, but i tabbed this out
inoltre, penso che le metropolitane di solito si accordano di mezzo tono verso il Mib, ma l'ho segnato
it would be on a guitar tuned normally to E, might be easier to play tuned down half a
sarebbe su una chitarra accordata normalmente su Mi, potrebbe essere più facile suonarla accordata di mezzo mi
lemme know
fammi sapere
"Burst"
"Scoppio"
I'm in the back room
Sono nella stanza sul retro
A sense of cruelty that you put on me
Un senso di crudeltà che mi hai trasmesso
Another reason
Un altro motivo
Another chance to work your tease on me
Un'altra occasione per prendermi in giro
Now,
Ora,
feel the fire
senti il fuoco
at your fingertips
a portata di mano
You burst a lot when you smile, when you smile
Scoppi molto spesso quando sorridi, quando sorridi
I can't control my self
Non riesco a controllarmi
I'll wait forever jus to see you shine
Aspetterò per sempre solo per vederti brillare
I can't control my self
Non riesco a controllarmi
Out in the dead light
Fuori nella luce morta
I'm not afraid and I don't want to stay inside
Non ho paura e non voglio restare dentro
Fool for a reason
Sciocco per una ragione
Eb Db Bb? Eb?
Mib Reb Sib? Mi be?
I made mistakes but at least I fucking tried
Ho commesso degli errori ma almeno ci ho provato, cazzo
I'm in the back room
Sono nella stanza sul retro
A sense of cruelty that you put on me
Un senso di crudeltà che mi hai trasmesso
Another reason
Un altro motivo
Another chance to work your tease on me
Un'altra occasione per prendermi in giro
Now,
Ora,
feel the fire
senti il fuoco
at your fingertips
a portata di mano
You burst a lot when you smile, when you smile
Scoppi molto spesso quando sorridi, quando sorridi
I can't control my self
Non riesco a controllarmi
I'll wait forever jus to see you shine
Aspetterò per sempre solo per vederti brillare
I can't control my self
Non riesco a controllarmi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.