Insecurities Testo Traduzione Italiana
Le macchine del suicidio – Insicurezze
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 4 Nov 1997 14:33:34 -0600 (CST)
Data: martedì 4 novembre 1997 14:33:34 -06:00 (CST)
From: Samuel Fletcher IV Barker
Da: Samuel Fletcher IV Barker
Subject: insecurities tab correction
Oggetto: correzione scheda insicurezze
artists:suicide machines
artisti: macchine suicide
here's an insecurities tab
ecco una scheda sulle insicurezze
send all corrections and comments to
inviare tutte le correzioni e i commenti a
intro: A Eii D Db B
introduzione: A Eii D Db B
verse 1:
versetto 1:
held back by walls of insecurity
trattenuto da muri di insicurezza
that i just could never see
che non avrei mai potuto vedere
held people at arms length
teneva le persone a debita distanza
(same chords)
(stessi accordi)
devoid of all human contact
privo di ogni contatto umano
cannot express emotion
non può esprimere emozioni
i try with all my strength
ci provo con tutte le mie forze
chorus:
coro:
what is the matter with me
cosa mi succede?
it seems no one cares
sembra che a nessuno importi
ii
ii
i'm blinded by my innocence
sono accecato dalla mia innocenza
will no one be there for me
nessuno sarà lì per me
ii
ii
when i don't understand
quando non capisco
i need a guiding hand
ho bisogno di una mano che mi guidi
verse 2:
versetto 2:
covered in blankets of immagination
ricoperti di coperte di immaginazione
where i can talk to people without a second thought
dove posso parlare con le persone senza pensarci due volte
what if they're laughing at me
e se ridessero di me?
i know i'm not good enough so i won't even try
So di non essere abbastanza bravo, quindi non ci proverò nemmeno
repeat chorus
ripetere il ritornello
repeat intro
ripeti l'introduzione
repeat chorus (w/out lyrics)
ripeti il ritornello (senza testo)
bass solo
assolo di basso
ska break:
pausa ska:
s s
ss
everything's gonna be okay and i know
andrà tutto bene e lo so
s
s
but it just seem that way...
ma sembra proprio così...
s s s
sss
right around the corner there may be someone who cares...
proprio dietro l'angolo potrebbe esserci qualcuno a cui importa...
s s s
sss
everything's gonna be alright and i know, but i wish it was tonight
Andrà tutto bene e lo so, ma vorrei che fosse stasera
s s s
sss
maybe i would sleep better at night if i knew someone cared
forse dormirei meglio la notte se sapessi che a qualcuno importa
i
io
end
fine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
