Back to the Start Letras Tradução em Português

O Conjunto de Verão – De Volta ao Início

by The Summer Set

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Summer Set Back to the Start

This is my first tab. Hope it sounds alright!
Esta é minha primeira aba. Espero que pareça bom!
We were just kids
Éramos apenas crianças
We were the rulers
Nós éramos os governantes
We had the world, but no we never had enough
Tínhamos o mundo, mas não, nunca tivemos o suficiente
Your head on my chest,
Sua cabeça no meu peito,
I watched you sleeping,
Eu observei você dormindo,
Stayed awake and wondered what youre dreaming of.
Fiquei acordado e me perguntei com o que você está sonhando.
Where did you go?
Aonde você foi?
Gave you my heart,
Te dei meu coração,
Wrote you a note, you tore it apart
Te escrevi um bilhete, você o rasgou
Take your time
Não tenha pressa
Wait it out
Espere
Til this is over
Até que isso acabe
Tell me how long it takes,
Diga-me quanto tempo leva,
To fill an empty heart,
Para preencher um coração vazio,
To let it wash away and take it back, take it back.
Para deixá-lo lavar e levar de volta, leve de volta.
Back to the way we burned
De volta ao jeito que queimamos
Like we were falling stars.
Como se fôssemos estrelas cadentes.
Tell me how long it takes to
Diga-me quanto tempo leva para
Take it back; take it back, back to the start.
Leve de volta; leve de volta, de volta ao início.
I miss your touch,
Sinto falta do seu toque,
I miss the late nights.
Sinto falta das madrugadas.
I wish you never would have gotten on that plane.
Eu gostaria que você nunca tivesse entrado naquele avião.
Did you get scared
Você ficou com medo
Or did I love you too much?
Ou eu te amei demais?
I guess thats why the call it a runway.
Acho que é por isso que chamamos isso de pista.
Where did you go?
Aonde você foi?
I gave you my heart.
Eu te dei meu coração.
Im by myself and were apart.
Estou sozinho e estávamos separados.
Take your time,
Não tenha pressa,
Wait it out,
Espere,
Til this is over.
Até que isso acabe.
Tell me how long it takes,
Diga-me quanto tempo leva,
To fill an empty heart,
Para preencher um coração vazio,
To let it wash away and take it back, take it back.
Para deixá-lo lavar e levar de volta, leve de volta.
Back to the way we burned
De volta ao jeito que queimamos
Like we were falling stars.
Como se fôssemos estrelas cadentes.
Tell me how long it takes to
Diga-me quanto tempo leva para
Take it back; take it back, back to the start.
Leve de volta; leve de volta, de volta ao início.
Wherever you go,
Onde quer que você vá,
Whatever you chase,
O que quer que você persiga,
No one could ever take your place.
Ninguém jamais poderia tomar o seu lugar.
I wont let you go,
Eu não vou deixar você ir,
Dont be the one that got away.
Não seja aquele que escapou.
Tell me how long it takes,
Diga-me quanto tempo leva,
To fill an empty heart,
Para preencher um coração vazio,
To let it wash away and take it back, take it back.
Para deixá-lo lavar e levar de volta, leve de volta.
Back to the way we burned
De volta ao jeito que queimamos
Like we were falling stars.
Como se fôssemos estrelas cadentes.
Tell me how long it takes to
Diga-me quanto tempo leva para
Take it back; take it back, back to the start.
Leve de volta; leve de volta, de volta ao início.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.