Figure Me Out Testo Traduzione Italiana

Il set estivo: capiscimi

by The Summer Set

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Summer Set Figure Me Out

(Intro)
(Introduzione)
I'm a bit too pop for the punk kids,
Sono un po' troppo pop per i ragazzini punk,
but I'm too punk for the pop kids
ma sono troppo punk per i ragazzini pop
I don't know just where I fit in
Non so esattamente dove mi trovo
cause when I open my mouth I know nobody's listenin'
perché quando apro la bocca so che nessuno mi sta ascoltando
To the words of a prophet
Alle parole di un profeta
who still can't turn a profit
che ancora non riescono a realizzare un profitto
Cause I don't fit in with the in crowd,
Perché non mi adatto alla folla,
but I'm too Hollywood to go back to my hometown
ma sono troppo Hollywood per tornare nella mia città natale
Cause they think that I'm famous, when I know I'm a fraud
Perché pensano che io sia famoso, quando so che sono un impostore
Who got too f**ked up on the finer things, to remember who he forgot
Che si è incasinato troppo con le cose belle, per ricordare chi ha dimenticato
But I believe there's more to life than all my problems
Ma credo che nella vita ci sia altro oltre a tutti i miei problemi
maybe there's still hope for me to start again
forse c'è ancora speranza per me di ricominciare
Get my feet back on the ground
Rimetto i piedi per terra
Pull my head out of the clouds
Tirare fuori la testa dalle nuvole
I think it's time for me to figure me out
Penso che sia giunto il momento di capirmi
(Intermezzo)
(Intermezzo)
Let's get back to the basics and take it back to the basement
Torniamo alle origini e riportiamolo nel seminterrato
Where I heard Born To Run for the first time and I stared at my dad in amazement
Dove ho sentito Born To Run per la prima volta e ho fissato mio padre con stupore
He said, "Son don't stop chasing great and keep pounding the pavement."
Disse: "Figliolo, non smettere di inseguire alla grande e continuare a battere il marciapiede".
So I'd much rather die tryin' to make something sacred than live as another YouTube sensation
Quindi preferisco di gran lunga morire cercando di rendere sacro qualcosa piuttosto che vivere come un altro fenomeno su YouTube
Cause I hate that they're famous for being something they're not
Perché odio che siano famosi per essere qualcosa che non sono
While I'm too hung up on the things I don't have to appreciate what I've got
Anche se sono troppo concentrato sulle cose, non devo apprezzare ciò che ho
But I believe there's more to life than all my problems
Ma credo che nella vita ci sia altro oltre a tutti i miei problemi
maybe there's still hope for me to start again
forse c'è ancora speranza per me di ricominciare
Get my feet back on the ground
Rimetto i piedi per terra
Pull my head out of the clouds
Tirare fuori la testa dalle nuvole
I think it's time for me to figure me out
Penso che sia giunto il momento di capirmi
Oooooh, It's time for me to figure me out
Oooooh, è ora che mi capisca
It's time for me to figure me out
È tempo che mi capisca
So if you hear this song turn it up real loud
Quindi se senti questa canzone alza il volume al massimo
Cause it's time for me to figure me out
Perché è tempo per me di capirmi
Alright, if you hear this song turn it up real loud
Va bene, se senti questa canzone alza il volume al massimo
Cause it's time for me to figure me out
Perché è tempo per me di capirmi
(Solo)
(assolo)
I believe there's more to life than all my problems
Credo che nella vita ci sia altro oltre a tutti i miei problemi
I just wanna fall in love before I'm dead
Voglio solo innamorarmi prima di morire
So I can make my parents proud
Così posso rendere orgogliosi i miei genitori
Hope my feet don't fail me now
Spero che i miei piedi non mi deludano adesso
Cause it's time for me to figure me out
Perché è tempo per me di capirmi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.