Jean Jacket 歌詞 日本語訳
サマーセット - ジーンズジャケット
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We were younger than ever
私たちはかつてないほど若かった
Sitting in the back of a corvette
コルベットの後部座席に座る
And all I remember
そして私が覚えていることはすべて
Was lying naked in our summer sweat
夏の汗だくで裸で横たわっていた
Pre-horus
プレホルス
And I was falling in love
そして私は恋に落ちていた
While you were fighting the weekend war
あなたが週末戦争を戦っている間
We were on top of the world
私たちは世界の頂点にいました
But you don't come around here anymore
でもあなたはもうここには来ない
horus
ホルス
Whenever I look back now
今振り返るたびに
Forever nineteen somehow
なんとか永遠の19歳
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
I still think about you
私はまだあなたのことを考えています
I wish I couldn't drive you home
あなたを家まで送ってあげられなかったらよかったのに
Listening to Thunder Road
サンダーロードを聴きながら
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
I still think about you
私はまだあなたのことを考えています
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
Instrumental
インストゥルメンタル
We were younger than ever
私たちはかつてないほど若かった
Doing 110 on the boulevard
大通りで110番をする
Swore we'd never surrender
決して降伏しないと誓った
We found faith in a stolen car
私たちは盗まれた車に信頼を見出しました
Pre-horus
プレホルス
And I was falling in love
そして私は恋に落ちていた
While you were fighting the weekend war
あなたが週末戦争を戦っている間
We were on top of the world
私たちは世界の頂点にいました
But you don't come around here anymore
でもあなたはもうここには来ない
horus
ホルス
Whenever I look back now
今振り返るたびに
Forever nineteen somehow
なんとか永遠の19歳
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
I still think about you
私はまだあなたのことを考えています
I wish I couldn't drive you home
あなたを家まで送ってあげられなかったらよかったのに
Listening to Thunder Road
サンダーロードを聴きながら
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
I still think about you
私はまだあなたのことを考えています
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
Instrumental
インストゥルメンタル
ridge
尾根
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
Put on my jean jacket
ジーンズジャケットを着て
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
(Go, go, go-go)
(ゴー、ゴー、ゴーゴー)
Go (go, go, go)
行く (行く、行く、行く)
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
Put on my jean jacket
ジーンズジャケットを着て
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
Instrumental
インストゥルメンタル
Pre-horus
プレホルス
And I was falling in love
そして私は恋に落ちていた
While you were fighting the weekend war
あなたが週末戦争を戦っている間
We were on top of the world
私たちは世界の頂点にいました
But you don't come around here anymore
でもあなたはもうここには来ない
horus
ホルス
Whenever I look back now
今振り返るたびに
Forever nineteen somehow
なんとか永遠の19歳
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
I still think about you
私はまだあなたのことを考えています
I wish I couldn't drive you home
あなたを家まで送ってあげられなかったらよかったのに
Listening to Thunder Road
サンダーロードを聴きながら
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
I still think about you
私はまだあなたのことを考えています
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
Put on my jean jacket
ジーンズジャケットを着て
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
(Go, go, go-go)
(ゴー、ゴー、ゴーゴー)
Go (go, go, go)
行く (行く、行く、行く)
Cause when I put on my jean jacket
だってジージャンを着たとき
Put on my jean jacket
ジーンズジャケットを着て
Hey where did you go?
ねえ、どこに行ったの?
Instrumental
インストゥルメンタル
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
