Borders Letra Traducción al Español
El metro del sol - Fronteras
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This sounds right to me:
Esto me suena bien:
A F#m D A played through the entire song
A F#m D A reproducido durante toda la canción
Would you stop talking
¿Podrías dejar de hablar?
Because I don't think we agree
Porque no creo que estemos de acuerdo
You're always keeping all your borders up
Siempre mantienes todas tus fronteras en alto
I'm thinking something must be wrong with me
Estoy pensando que algo debe estar mal conmigo
Repeat chord progression throughout the rest of the song.
Repita la progresión de acordes durante el resto de la canción.
Well I know you don't like it
Bueno, sé que no te gusta.
You're no exclusive company
No eres una empresa exclusiva
You're always keeping all your borders up
Siempre mantienes todas tus fronteras en alto
And it's a little more than you and me
Y es un poco más que tú y yo
Oh well I best say something
Oh bueno, será mejor que diga algo.
To stop us creeping 'round these avenues
Para evitar que nos arrastremos por estas avenidas
You're always keeping all your borders up
Siempre mantienes todas tus fronteras en alto
I bet you're getting a little confused
Apuesto a que te estás confundiendo un poco
(I don't think so)
(No lo creo)
Well it's time to turn this thing around
Bueno, es hora de cambiar esto.
Well there's no reason for this thing you've found
Bueno, no hay ninguna razón para esto que has encontrado.
You're always keeping all your borders up
Siempre mantienes todas tus fronteras en alto
I think it's time we tore them all down
Creo que es hora de que los derribemos a todos.
Whoa, whoa, oooooh
Espera, espera, ooooh
Whoa, whoa, oooooh
Espera, espera, ooooh
You gotta fight for a reason, what's your reason? You never cared.
Tienes que luchar por una razón, ¿cuál es tu razón? Nunca te importó.
You gotta fight for a reason, what's your reason? You never cared.
Tienes que luchar por una razón, ¿cuál es tu razón? Nunca te importó.
You gotta fight for a reason, what's your reason? You never cared.
Tienes que luchar por una razón, ¿cuál es tu razón? Nunca te importó.
Oh what a shame
ay que pena
(and fade)
(y desvanecerse)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.