Let It Go Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Superjesus - Bırak Gitsin

by The Superjesus

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Superjesus Let It Go

THE SUPERJESUS
SÜPER İSA
Let It Go (by Jos Linford)
Bırak Gitsin (Jos Linford tarafından)
there's a fair bit going on with a couple of guitars clashing at times,
Birkaç gitarın zaman zaman çatıştığı bir şeyler oluyor,
making the comprehension of both of them together, slightly difficult.
ikisinin bir arada anlaşılmasını biraz zorlaştırıyor.
this version has been written to try and get the main parts of both :)
Bu sürüm her ikisinin de ana parçalarını elde etmeye çalışmak için yazılmıştır :)
needless to say, some bits are a little wrong-ish!
Söylemeye gerek yok, bazı kısımlar biraz yanlış!
rather tricky to play and sing together
birlikte çalmak ve şarkı söylemek oldukça zor
(if anyone knows what the 2nd guitar is doing during the pre-chorus, i'd
(Nakarat öncesi 2. gitarın ne yaptığını bilen varsa,
love to hear from you - josiah17@hotmail.com)
senden haber almayı çok isterim - josiah17@hotmail.com)
Pre-bit
Ön-bit
D--2-ring-2-chord-2----------5-ring-5-chord-5-5-5--------------|
D--2-halka-2-akor-2----------5-halka-5-akor-5-5-5-------------|
..and now this territory's.. so unfamiliar..
..ve artık bu bölge..o kadar yabancı ki..
Bit
Bit
D--7-7-7-7-7-7-2-0---4b-0-4-0-2-0-|
D--7-7-7-7-7-7-2-0---4b-0-4-0-2-0-|
Verse2
Ayet2
D--2-ring-2-chord-2----------5-ring-5-chord-5-5-5--------------|
D--2-halka-2-akor-2----------5-halka-5-akor-5-5-5-------------|
..and now this territory's.. so unfamiliar.. cos i could talk all
..ve artık bu bölge.. o kadar yabancı ki.. çünkü konuşabilirim
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
night and we could sink so low and i've been saving something more
gece ve çok dibe batabiliriz ve ben daha fazlasını biriktiriyorum
D-------7-7--2-2--5-5-(ring chord)--|
D------7-7--2-2--5-5-(zil akoru)--|
and i'll never let it go... and i could talk all
ve bunu asla bırakmayacağım... ve her şeyi konuşabilirim
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
night and it's the road we know and i've been saving something more
gece ve bu bildiğimiz yol ve ben daha fazlasını saklıyordum
D-------7-7--5-5-5-5-(ring chord)--|
D------7-7--5-5-5-5-(zil akoru)--|
and i'll never let it go
ve asla gitmesine izin vermeyeceğim
Verse3
Ayet3
D--2-ring-2-chord-2----------5-ring-5-chord-5-5-5--------------|
D--2-halka-2-akor-2----------5-halka-5-akor-5-5-5-------------|
..and now this territory's.. so unfamiliar.. cos i could talk all
..ve artık bu bölge.. o kadar yabancı ki.. çünkü konuşabilirim
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
D-------7-7--2-2--5-5-(ring chord)--|
D------7-7--2-2--5-5-(zil akoru)--|
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
G--7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-7-6-6-6-6-6-6-6-6-6-----------9-9-9-9-9h7--|
D-------7-7--5-5-5-5-(ring chord)--|
D------7-7--5-5-5-5-(zil akoru)--|
and i'll never let it go
ve asla gitmesine izin vermeyeceğim
Bridge (not too sure what both guitars are playing here but this bit plays hard and fast)
Köprü (burada her iki gitarın da ne çaldığından emin değilim ama bu parça sert ve hızlı çalıyor)
Last Chorus
Son Koro
B--------------------------------------5-5-5-5-5h3-------------------------|
B---------------------------5-5-5-5-5h3---------------------------|
B----------------------------------5-5-5-5-5h3-----------------------------|
B----------------------5-5-5-5-5h3----------------------------|
Ring last fives out
Son beşleri çalın
nd
ve
continue repeating, more rapidly, until end
sonuna kadar daha hızlı bir şekilde tekrarlamaya devam edin
This was reposted on Ultimate-Guitar by Ben Pazolli of Perth, Western Australia
Bu, Batı Avustralya'nın Perth kentinden Ben Pazolli tarafından Ultimate-Guitar'da yeniden yayınlandı.
| bpazolli@gmail.com)
| bpazolli@gmail.com)
This was done for the Superjesus Fans not for any personal gain. Email Me with changes
Bu, herhangi bir kişisel kazanç için değil, Superjesus Hayranları için yapıldı. Değişiklikleri Bana E-postayla Gönder
the original poster (I really would like to hear from people)
orijinal poster (insanlardan gerçekten haber almak isterim)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.