Second Sun 歌詞 日本語訳
スーパーイエス - 第二の太陽
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I caught the tail of something I forgot to give
あげ忘れたものの尻尾を掴んだ
It's the strangest of emotions
それは最も奇妙な感情だ
I couldn't tell if it's the enemy in me
それが自分の中の敵なのかどうかも分からなかった
Now well, I could take a thousand years
さて、千年かかるかもしれない
No one stands and no one hears
誰も立たず、誰も聞こえない
Something tells me I could be alright
何かが私に大丈夫だと教えてくれる
Through all the changes I could crawl
あらゆる変化を乗り越えて這うことができた
It's not enough to save it all
すべてを保存するだけでは十分ではありません
Temporary happiness, I like it
一時的な幸せ、好きです
Would you say I'm never gonna tell you
絶対に言わないって言う?
Don't you know I'm straight to the point again
私がまた単刀直入に話しているのを知らないの?
And I'm waiting for the second sun
そして私は二番目の太陽を待っています
To show me where I'm going wrong
私のどこが間違っているのかを示すために
Could you see if anybody is looking my way
誰かが私のほうを向いているかどうか見てもらえますか
I don't know if I believe you
あなたを信じているかどうかわかりません
I hope to god it's coming back on me someday
いつかそれが自分に返ってくることを願っています
It's always happening to someone who
それはいつも誰かに起こっていることです
Could take it all and see it through
すべてを受け止めて最後まで見届けることができる
Now I'm left with nothing that I would need
今、私には必要なものが何も残っていない
And everything will turn around
そしてすべてが好転するだろう
And just as I am here I've found
そして、ちょうど私がここにいるときに見つけたのです
Standing in the wake of you, I like it
あなたを追いかけて立っているのが好きです
Would you say I'm never gonna tell you
絶対に言わないって言う?
Don't you know I'm straight to the point again
私がまた単刀直入に話しているのを知らないの?
And I'm waiting for the second sun
そして私は二番目の太陽を待っています
To show me where I'm going wrong
私のどこが間違っているのかを示すために
Going wrong
うまくいかない
Now you'll hide in the alley way
今、あなたは路地裏に隠れるでしょう
Safe from the longest day
長い日でも安心
We'll take on all you say
私たちはあなたの言うことをすべて受け入れます
Temporary happiness
一時的な幸福
I never thought I'd be
まさかそうなるとは思わなかった
The friend you had in me
あなたが私の中に持っていた友人
Would you say I'm never gonna tell you
絶対に言わないって言う?
Don't you know I'm straight to the point again
私がまた単刀直入に話しているのを知らないの?
And I'm waiting for the second sun
そして私は二番目の太陽を待っています
To show me where I'm going wrong
私のどこが間違っているのかを示すために
Would you say I'm never gonna tell you
絶対に言わないって言う?
Don't you know I'm straight to the point again
私がまた単刀直入に話しているのを知らないの?
And I'm waiting for the second sun
そして私は二番目の太陽を待っています
To show me where I'm going wrong
私のどこが間違っているのかを示すために
Bridge/Outro
ブリッジ/アウトロ
Now you'll hide in the alley way (Na na)
今度は路地裏に隠れるよ (Na na)
Safe from the longest day(na na na na)
長い日も無事(na na na na)
We'll take on all you say(na na)
あなたの言うことはすべて受け止めます(na na)
Straight to the point again(na na na na)
また本題へ(na na na na)
I never thought I'd be (na na)
まさか自分がそうなるとは思わなかった(na na)
The friend you had in me (na na na na)
あなたが私の中にいた友達 (na na na na na)
Na na na, na na na na
ナナナナ、ナナナナナ
Now you'll hide in the alley way (Na na)
今度は路地裏に隠れるよ (Na na)
Safe from the longest day(na na na na)
長い日も無事(na na na na)
We'll take on all you say(na na)
あなたの言うことはすべて受け止めます(na na)
Straight to the point again(na na na na)
また本題へ(na na na na)
I never thought I'd be (na na)
まさか自分がそうなるとは思わなかった(na na)
The friend you had in me (na na na na)
あなたが私の中にいた友達 (na na na na na)
Na na na, na na na na
ナナナナ、ナナナナナ
Hefty81@hotmail.com
Hefty81@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.