Second Sun Versuri Traducere în Română

Superisus - Al Doilea Soare

by The Superjesus

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Superjesus Second Sun

I caught the tail of something I forgot to give
Am prins coada a ceva ce am uitat să-l dau
It's the strangest of emotions
Este cea mai ciudată dintre emoții
I couldn't tell if it's the enemy in me
Nu mi-am putut da seama dacă este inamicul din mine
Now well, I could take a thousand years
Acum ei bine, mi-ar putea lua o mie de ani
No one stands and no one hears
Nimeni nu stă în picioare și nimeni nu aude
Something tells me I could be alright
Ceva îmi spune că aș putea fi în regulă
Through all the changes I could crawl
Prin toate schimbările pe care m-am putut târî
It's not enough to save it all
Nu este suficient să salvezi totul
Temporary happiness, I like it
Fericire temporară, îmi place
Would you say I'm never gonna tell you
Ai spune că nu o să-ți spun niciodată
Don't you know I'm straight to the point again
Nu știi că sunt din nou direct la subiect
And I'm waiting for the second sun
Și aștept al doilea soare
To show me where I'm going wrong
Pentru a-mi arăta unde greșesc
Could you see if anybody is looking my way
Ai putea să vezi dacă cineva se uită în direcția mea
I don't know if I believe you
Nu stiu daca te cred
I hope to god it's coming back on me someday
Sper să mă întorc într-o zi
It's always happening to someone who
I se întâmplă mereu cuiva care
Could take it all and see it through
Ar putea să ia totul și să le rezolve
Now I'm left with nothing that I would need
Acum am rămas fără nimic de care aș avea nevoie
And everything will turn around
Și totul se va întoarce
And just as I am here I've found
Și așa cum sunt aici, am găsit
Standing in the wake of you, I like it
Stau în urma ta, îmi place
Would you say I'm never gonna tell you
Ai spune că nu o să-ți spun niciodată
Don't you know I'm straight to the point again
Nu știi că sunt din nou direct la subiect
And I'm waiting for the second sun
Și aștept al doilea soare
To show me where I'm going wrong
Pentru a-mi arăta unde greșesc
Going wrong
Merge prost
Now you'll hide in the alley way
Acum te vei ascunde pe alee
Safe from the longest day
Ferit de cea mai lungă zi
We'll take on all you say
Vom prelua tot ce spui
Temporary happiness
Fericire temporară
I never thought I'd be
Nu m-am gândit niciodată că voi fi
The friend you had in me
Prietenul pe care l-ai avut în mine
Would you say I'm never gonna tell you
Ai spune că nu o să-ți spun niciodată
Don't you know I'm straight to the point again
Nu știi că sunt din nou direct la subiect
And I'm waiting for the second sun
Și aștept al doilea soare
To show me where I'm going wrong
Pentru a-mi arăta unde greșesc
Would you say I'm never gonna tell you
Ai spune că nu o să-ți spun niciodată
Don't you know I'm straight to the point again
Nu știi că sunt din nou direct la subiect
And I'm waiting for the second sun
Și aștept al doilea soare
To show me where I'm going wrong
Pentru a-mi arăta unde greșesc
Bridge/Outro
Pod/Otro
Now you'll hide in the alley way (Na na)
Acum te vei ascunde pe alee (Na na)
Safe from the longest day(na na na na)
Ferit de cea mai lungă zi (na na na na)
We'll take on all you say(na na)
Ne vom ocupa de tot ce spui (na na)
Straight to the point again(na na na na)
Din nou direct la obiect (na na na na)
I never thought I'd be (na na)
N-am crezut niciodată că voi fi (na na)
The friend you had in me (na na na na)
Prietenul pe care l-ai avut în mine (na na na na)
Na na na, na na na na
Na na na, na na na na
Now you'll hide in the alley way (Na na)
Acum te vei ascunde pe alee (Na na)
Safe from the longest day(na na na na)
Ferit de cea mai lungă zi (na na na na)
We'll take on all you say(na na)
Ne vom ocupa de tot ce spui (na na)
Straight to the point again(na na na na)
Din nou direct la obiect (na na na na)
I never thought I'd be (na na)
N-am crezut niciodată că voi fi (na na)
The friend you had in me (na na na na)
Prietenul pe care l-ai avut în mine (na na na na)
Na na na, na na na na
Na na na, na na na na
Hefty81@hotmail.com
Hefty81@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.