Beaches Paroles Traduction Française
Les Super-Vilains - Plages
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great song off of the Supervillains? first album, ?Grow Yer Own?. It's a
C'est une super chanson des Supervillains ? premier album, « Grow Yer Own ? ». C'est un
easy song. All together it's four chords: C, F, Fm, and G.
chanson facile. Au total, ce sont quatre accords : C, F, Fm et G.
I play the verses with a reggae rhythm (on the upbeat) on the C's and just strum the
Je joue les couplets avec un rythme reggae (sur le rythme optimiste) sur les C et je gratte simplement le
and Fm's, like they do in the song. The chorus, bridge and solo I play the same, strum the
et Fm's, comme ils le font dans la chanson. Le refrain, le bridge et le solo je joue pareil, gratte le
F's, and Fm's and play the C's on the upbeat.
F et Fm et jouez les C sur un rythme optimiste.
I'm pretty sure this is spot on. I could be wrong though, the guitar gets droned out
Je suis presque sûr que c'est parfait. Mais je peux me tromper, la guitare s'éteint
the horns at a few parts, but it think it is 100% correct. But as far as I know it's the
les cornes à quelques endroits, mais je pense que c'est correct à 100%. Mais autant que je sache, c'est le
Supervillains tab out there, so deal with it. And it sounds great on the ukulele!
Onglet Super-vilains, alors faites-le. Et ça sonne bien au ukulélé !
what I figured the song out on, by the way.)
d'ailleurs, sur quoi j'ai trouvé la chanson.)
Intro (Same as the verses):
Intro (identique aux couplets) :
C ? C ? F ? Fm
C ? C ? F ? FM
C ? C ? F ? Fm
C ? C ? F ? FM
C ? C ? F ? Fm
C ? C ? F ? FM
Verse 1: C ? C ? F ? Fm
Verset 1 : C ? C ? F ? FM
Sun's high, so am I. Just another day spent wondering why and
Le soleil est haut, moi aussi. Juste une autre journée passée à me demander pourquoi et
how, we get out of town.
comment, nous quittons la ville.
High strung and strung out, got a rainy day saved so I'm checking out,
Très tendu et tendu, j'ai sauvé un jour de pluie alors je vérifie,
oh yeah.
oh ouais.
Chorus: G ? F ? C ? C
Refrain : G ? F ? C ? C
Cuz when you don't have anything,
Parce que quand tu n'as rien,
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
When you don't have anything
Quand tu n'as rien
then you don't have nothing to loooooose.
alors vous n'avez rien à perdre.
Insert: C ? C ? F ? Fm
Insérer : C ? C ? F ? FM
Verse 2: C ? C ? F ? Fm
Verset 2 : C ? C ? F ? FM
Moon tide, got the stars outside, it's a matter of time to rise and shine
Marée lunaire, j'ai fait sortir les étoiles, c'est une question de temps pour se lever et briller
oh yeah.
oh ouais.
But I won't survive with a 9 to 5 want to play till 2 and sleep till noon,
Mais je ne survivrai pas avec un 9h à 17h, je veux jouer jusqu'à 14h et dormir jusqu'à midi,
oh yeah.
oh ouais.
So, who cares what it's like outside, got a new tattoo and a bottle of wine,
Alors, peu importe ce que c'est dehors, un nouveau tatouage et une bouteille de vin,
oh yeah.
oh ouais.
Because today is the day I get to say I'm walking away,
Parce qu'aujourd'hui est le jour où je peux dire que je m'en vais,
oh yeah.
oh ouais.
Chorus: G ? F ? C ? C
Refrain : G ? F ? C ? C
Cuz when you don't have anything,
Parce que quand tu n'as rien,
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
When you don't have anything
Quand tu n'as rien
then you don't have nothing to loooooose.
alors vous n'avez rien à perdre.
Bridge: F ? F ? C ? C; F ? F ?
Chevalet : F ? F ? C ? C ; F ? F ?
Let's Go! Maybe someday I'll find that magical place where I belong.
Allons-y! Peut-être qu'un jour je trouverai cet endroit magique auquel j'appartiens.
Maybe I'm wrong, I've waited way too long because it's gone, gone, gone.
Peut-être que je me trompe, j'ai attendu trop longtemps parce que c'est parti, parti, parti.
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Horn Solo: combo of verse and chorus (same strumming)
Horn Solo : combo de couplet et de refrain (même grattage)
C ? C ? F ? Fm
C ? C ? F ? FM
C ? C ? F ? Fm
C ? C ? F ? FM
G ? F ? C ? C
G ? F ? C ? C
G ? F ? C ? C
G ? F ? C ? C
Verse 3: C ? C ? F ? Fm
Verset 3 : C ? C ? F ? FM
Skies blue, I was too, cuz I wish I was high with you
Le ciel est bleu, je l'étais aussi, parce que j'aurais aimé planer avec toi
right now, but I'm so far away.
en ce moment, mais je suis si loin.
We could smoke a bowl together then maybe sell our souls forever.
Nous pourrions fumer un bol ensemble et peut-être vendre nos âmes pour toujours.
I'll do whatever as long as I'm with you.
Je ferai n'importe quoi tant que je serai avec toi.
Chorus: G ? F ? C ? C
Refrain : G ? F ? C ? C
Cuz when you don't have anything,
Parce que quand tu n'as rien,
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
When you don't have anything
Quand tu n'as rien
then you don't have nothing to loooooose.
alors vous n'avez rien à perdre.
When you don't have anything
Quand tu n'as rien
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
*I like to add a little something to the last chorus/outro. I add another line of
*J'aime ajouter un petit quelque chose au dernier refrain/outro. J'ajoute une autre ligne de
same as those above so it goes like this instead:
les mêmes que ceux ci-dessus, donc ça se passe comme ceci :
Cuz when you don't have anything,
Parce que quand tu n'as rien,
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
When you don't have anything
Quand tu n'as rien
then you don't have nothing to loooooose.
alors vous n'avez rien à perdre.
(C) G F(keep rhythm, one measure)
(C) G F (garder le rythme, une mesure)
When you don't have anything........
Quand tu n'as rien........
C Ab(let ring)
C Ab (laisser sonner)
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
When you don't have anything
Quand tu n'as rien
then you don't have nothing to lose.
alors vous n'avez rien à perdre.
You can make the vocals sound pretty cool for the 3rd line in that, and it just adds a
Vous pouvez rendre le chant plutôt cool pour la 3ème ligne, et cela ajoute simplement un
something. That would be MY interpretation, and the chorus above it is the correct way.
quelque chose. Ce serait MON interprétation, et le refrain au-dessus est la bonne manière.
You'll have to practice singing along with the song a few times, because the vocals have
Vous devrez vous entraîner à chanter plusieurs fois avec la chanson, car le chant a
weird rhythm at some parts, but it's not too bad. If you have any questions or
rythme bizarre à certains endroits, mais ce n'est pas trop mal. Si vous avez des questions ou
email me at matt@glenwright.com.
envoyez-moi un e-mail à matt@glenwright.com.
Good luck, and happy playing.
Bonne chance et bon jeu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
