Love Child Liedtext Deutsche Übersetzung

The Supremes – Liebeskind

by The Supremes

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Supremes Love Child

Love Child - Diana Ross & the Supremes 1968
Love Child – Diana Ross & the Supremes 1968
#1.
#1.
You think that I don't feel love,
Du denkst, dass ich keine Liebe fühle,
But what I feel for you is real love.
Aber was ich für dich empfinde, ist echte Liebe.
In other's eyes I see reflected,
In den Augen anderer sehe ich reflektiert,
a hurt, scorned... rejected.
ein verletzter, verachteter... abgelehnter Mensch.
CHORUS:
CHOR:
Love child... never meant to be.
Liebes Kind... das hätte nie sein sollen.
Love child... born in poverty.
Liebes Kind... in Armut geboren.
Love child... never meant to be.
Liebes Kind... das hätte nie sein sollen.
Love child... take a look at me.
Liebes Kind... sieh mich an.
#2.
#2.
I started my life... in an old, cold, rundown tenement slum (tenement slum).
Ich begann mein Leben... in einem alten, kalten, heruntergekommenen Mietshaus (Mietsslum).
My father left, he never even married Mom.
Mein Vater ist gegangen, er hat Mama nie geheiratet.
I shared the guilt my Mama knew,
Ich teilte die Schuld, die meine Mama kannte,
so afraid that others knew I had no name.
Ich hatte solche Angst, dass andere wussten, dass ich keinen Namen hatte.
CHORUS:#2.
CHOR:#2.
This love we're contemplatin',
Diese Liebe, über die wir nachdenken,
Is worth the pain of waitin'.
Ist die Mühe des Wartens wert.
We'll only end up hatin',
Am Ende werden wir nur hassen,
The child we may be creatin'.
Das Kind, das wir vielleicht erschaffen.
Love child... never meant to be.
Liebes Kind... das hätte nie sein sollen.
Love child... scorned by society.
Liebes Kind... von der Gesellschaft verachtet.
Love child... always second best.
Liebes Kind... immer das Zweitbeste.
Love child... different from the rest.
Liebes Kind... anders als die anderen.
(Hold on, Hold on)...Mmmm, baby.
(Warte, warte) ... Mmmm, Baby.
(Hold on, Hold on)...Mmmm, baby.
(Warte, warte) ... Mmmm, Baby.
#2.
#2.
I started school... in a worn, torn dress that
Ich bin in die Schule gekommen... in einem abgenutzten, zerrissenen Kleid
somebody threw out.
jemand warf raus.
I knew the way it felt, to always live in doubt,
Ich wusste, wie es sich anfühlte, immer im Zweifel zu leben,
to be without the simple things,
ohne die einfachen Dinge sein,
so afraid my friends would see...the guilt in me.
Ich hatte solche Angst, dass meine Freunde die Schuld in mir sehen würden.
Don't think that I don't need ya,
Glaube nicht, dass ich dich nicht brauche,
Don't think I don't wanna please ya.
Glaube nicht, dass ich dir nicht gefallen will.
But no child of mine'll be bearin',
Aber kein Kind von mir wird es gebären,
the name of shame I've been wearin'.
Der Name der Schande, den ich getragen habe.
Love child, Love child... never quite as good,
Liebes Kind, Liebes Kind ... nie ganz so gut,
afraid... ashamed... misunderstood.
Angst... beschämt... missverstanden.
Outro:
Outro:
But I'll always love you....I'll, always love you hoo hoo.
Aber ich werde dich immer lieben ... Ich werde dich immer lieben, hoo hoo.
I'll always love you....I'll, always love you hoo hoo.
Ich werde dich immer lieben ... Ich werde dich immer lieben, hoo hoo.
I'll always love you....I'll, always love you hoo hoo.
Ich werde dich immer lieben ... Ich werde dich immer lieben, hoo hoo.
you hoo hoo, you hoo hoo... I'll, always love you hoo hoo.
Du huhu, du huhu... Ich werde dich immer lieben, huhu.
Take a look, take a look, take a look at me Love child love child, ohhh
Schau es dir an, schau es dir an, schau es dir an. Liebes Kind, liebes Kind, ohhh
I'll always love you....I'll, always love you hoo hoo.
Ich werde dich immer lieben ... Ich werde dich immer lieben, hoo hoo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.