Alone by a Tree Paroles Traduction Française
Les Surfeurs - Seuls près d'un arbre
by The Surfers
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alone by a tree - The Surfers
Seul près d'un arbre - Les Surfeurs
Chords
Accords
verse 1:
verset 1 :
there was a time i sat by myself
il fut un temps où je m'asseyais seul
alone like a tree thinking of the day
seul comme un arbre en pensant au jour
and who it might be and where i might find you
et qui cela pourrait être et où je pourrais te trouver
alone just like me
seul, tout comme moi
chorus:
refrain :
when i'm alone i think of you
quand je suis seul, je pense à toi
and where you might be alone just like me
et où tu pourrais être seul, tout comme moi
verse 2:
verset 2 :
one day i smile the next day i'm sad
un jour je souris le lendemain je suis triste
thoughts come and go like a grain of sand
les pensées vont et viennent comme un grain de sable
i look to the sky and sometimes it rains
je regarde le ciel et parfois il pleut
thinking of you well it's not the same
je pense bien à toi, ce n'est pas pareil
chorus:
refrain :
when i'm alone i think of you
quand je suis seul, je pense à toi
and where you might be alone just like me
et où tu pourrais être seul, tout comme moi
verse 3:
verset 3 :
now that you're here you're right by my side
maintenant que tu es là, tu es juste à mes côtés
me and my tree we still find the time
moi et mon arbre on trouve encore le temps
to walk through the clouds and look for the rain
marcher à travers les nuages et chercher la pluie
but in know i can't find them cause i'm not the same
mais je sais que je ne peux pas les trouver parce que je ne suis pas le même
chorus:
refrain :
when i'm alone i think of you
quand je suis seul, je pense à toi
and where you might be alone by a tree
et où tu pourrais être seul près d'un arbre
listen to the song for the struming pattern, or play it however you want.
écoutez la chanson pour le motif de grattage ou jouez-la comme vous le souhaitez.
on the chorus, they let that G ring out, then pick back up with the C (again, listen if you want)
sur le refrain, ils laissent sonner ce G, puis reprennent avec le C (encore une fois, écoute si tu veux)
on the third verse, they don't really play the chords, they either hit the guitar or use a drum.
sur le troisième couplet, ils ne jouent pas vraiment les accords, soit ils frappent la guitare, soit ils utilisent un tambour.
that being said, if you do play the chords, where i've got the F* you could play an F or a G there
cela étant dit, si vous jouez les accords, là où j'ai le F*, vous pouvez y jouer un F ou un G
- F follows the pattern of the earlier verses, but i use the G because the melody steps down and
- F suit le modèle des couplets précédents, mais j'utilise le G car la mélodie descend et
i think it sounds better. if you don't play the chords, make sure you come back in on the Am.
je pense que ça sonne mieux. si vous ne jouez pas les accords, assurez-vous de revenir sur le Am.
on the last C, they don't play this chord, but if they did it would be a C.
sur le dernier C, ils ne jouent pas cet accord, mais s'ils le faisaient, ce serait un C.
tried to find this for a while, finally found the song on itunes and typed it
j'ai essayé de trouver ça pendant un moment, j'ai finalement trouvé la chanson sur iTunes et je l'ai tapée
out. email me with any questions.
dehors. envoyez-moi un e-mail pour toute question.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
