The Six Teens Testo Traduzione Italiana

Il dolce - I sei adolescenti

by The Sweet

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Sweet The Six Teens

1.Where were you in sixty-eight
1.Dove eri nel sessantotto
In sixty-eight Julie was Johnnie's date
Nel Sessantotto Julie era l'accompagnatrice di Johnnie
Two kids growin' together
Due bambini che crescono insieme
Livin' each day as if time was slippin' away
Vivere ogni giorno come se il tempo stesse scivolando via
Oh, they were just sixteen
Oh, avevano solo sedici anni
And their love a teenage dream
E il loro amore è un sogno adolescenziale
They passed the time, they crossed the line
Hanno passato il tempo, hanno oltrepassato il limite
The line that ran between
La linea che correva in mezzo
Julie and Johnnie now you've made it
Julie e Johnnie ora ce l'avete fatta
Rf.But life goes on, you know it ain't easy
Rf.Ma la vita va avanti, lo sai che non è facile
You've just gotta be strong
Devi solo essere forte
If you're one of the sixteens
Se sei uno dei sedici anni
And life goes on, you know, you know it ain't easy
E la vita va avanti, lo sai, lo sai che non è facile
You know you'll never go wrong
Sai che non sbaglierai mai
'Cause you're all part of the sixteens
Perché fate tutti parte dei Sedici
intro..
introduzione..
2.Suzie and Davey got to make the big time
2.Suzie e Davey si sono divertiti alla grande
Maybe they can put it all together
Forse possono mettere tutto insieme
In a show that lasts forever
In uno spettacolo che dura per sempre
Oh they would walk the strip at nights
Oh, di notte camminavano lungo la Strip
And dream they saw their name in lights
E sognano di vedere il loro nome nelle luci
On Desolation boulevard
Sul viale della Desolazione
They'll light the faded light
Illumineranno la luce sbiadita
Suzie and Davey you can make it
Suzie e Davey potete farcela
Rf.But life goes on, you know it ain't easy
Rf.Ma la vita va avanti, lo sai che non è facile
You've just gotta be strong
Devi solo essere forte
If you're one of the sixteens
Se sei uno dei sedici anni
And life goes on, you know, you know it ain't easy
E la vita va avanti, lo sai, lo sai che non è facile
You know you'll never go wrong
Sai che non sbaglierai mai
'Cause you're all part of the sixteens
Perché fate tutti parte dei Sedici
Br.B D A E B D A F#
Br.B RE LA MI SI RE LA FA#
So where were you in sixty-eight
Allora dov'eri nel sessantotto?
When Bobby and Billy thought
Quando Bobby e Billy pensavano
That sixty eight was out of date
Quel Sessantotto era antiquato
They took the flowers from their hair
Si tolsero i fiori dai capelli
And tried to make us all aware
E ha cercato di sensibilizzarci tutti
Too bad, too late
Peccato, troppo tardi
So they lived from day to day
Così vivevano giorno per giorno
And tried to do it all their way
E hanno provato a farlo fino in fondo
But sixty-eight was sixty-eight
Ma il sessantotto era sessantotto
No matter what they say
Non importa quello che dicono
Bobby and Billy maybe you'll make it one day...
Bobby e Billy forse un giorno ce la farete...
Rf.But life goes on, you know it ain't easy
Rf.Ma la vita va avanti, lo sai che non è facile
You've just gotta be strong
Devi solo essere forte
If you're one of the sixteens
Se sei uno dei sedici anni
And life goes on, you know, you know it ain't easy
E la vita va avanti, lo sai, lo sai che non è facile
You know you'll never go wrong
Sai che non sbaglierai mai
'Cause you're all
Perché sei tutto
And life goes on, you know, you know it ain't easy
E la vita va avanti, lo sai, lo sai che non è facile
You know you'll never go wrong
Sai che non sbaglierai mai
'Cause you're all part of the sixteens
Perché fate tutti parte dei Sedici

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.