The Six Teens Versuri Traducere în Română

The Sweet - Cei șase adolescenți

by The Sweet

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Sweet The Six Teens

1.Where were you in sixty-eight
1.Unde erai în şaizeci şi opt
In sixty-eight Julie was Johnnie's date
În șaizeci și opt, Julie era întâlnirea cu Johnnie
Two kids growin' together
Doi copii cresc împreună
Livin' each day as if time was slippin' away
Trăind în fiecare zi de parcă timpul s-ar scurge
Oh, they were just sixteen
Oh, aveau doar șaisprezece ani
And their love a teenage dream
Și dragostea lor un vis de adolescență
They passed the time, they crossed the line
Au trecut timpul, au trecut linia
The line that ran between
Linia care trecea între
Julie and Johnnie now you've made it
Julie și Johnnie, acum ați reușit
Rf.But life goes on, you know it ain't easy
Rf. Dar viața continuă, știi că nu este ușor
You've just gotta be strong
Trebuie doar să fii puternic
If you're one of the sixteens
Dacă ești unul dintre cei șaisprezece
And life goes on, you know, you know it ain't easy
Și viața continuă, știi, știi că nu este ușor
You know you'll never go wrong
Știi că nu vei greși niciodată
'Cause you're all part of the sixteens
Pentru că faceți parte din cei șaisprezece
intro..
intro..
2.Suzie and Davey got to make the big time
2.Suzie și Davey trebuie să se simtă bine
Maybe they can put it all together
Poate că le pot pune pe toate laolaltă
In a show that lasts forever
Într-un spectacol care durează pentru totdeauna
Oh they would walk the strip at nights
Oh, ei mergeau pe bandă noaptea
And dream they saw their name in lights
Și visează că și-au văzut numele în lumini
On Desolation boulevard
Pe bulevardul Desolației
They'll light the faded light
Vor aprinde lumina stinsă
Suzie and Davey you can make it
Suzie și Davey poți reuși
Rf.But life goes on, you know it ain't easy
Rf. Dar viața continuă, știi că nu este ușor
You've just gotta be strong
Trebuie doar să fii puternic
If you're one of the sixteens
Dacă ești unul dintre cei șaisprezece
And life goes on, you know, you know it ain't easy
Și viața continuă, știi, știi că nu este ușor
You know you'll never go wrong
Știi că nu vei greși niciodată
'Cause you're all part of the sixteens
Pentru că faceți parte din cei șaisprezece
Br.B D A E B D A F#
Br.B D A E B D A F#
So where were you in sixty-eight
Deci unde erai în șaizeci și opt?
When Bobby and Billy thought
Când Bobby și Billy s-au gândit
That sixty eight was out of date
Acei șaizeci și opt erau depășiți
They took the flowers from their hair
Au luat florile din păr
And tried to make us all aware
Și a încercat să ne facă pe toți conștienți
Too bad, too late
Păcat, prea târziu
So they lived from day to day
Așa că trăiau de la o zi la alta
And tried to do it all their way
Și a încercat să o facă pe tot felul lor
But sixty-eight was sixty-eight
Dar şaizeci şi opt au fost şaizeci şi opt
No matter what they say
Indiferent ce spun ei
Bobby and Billy maybe you'll make it one day...
Bobby și Billy poate vei reuși într-o zi...
Rf.But life goes on, you know it ain't easy
Rf. Dar viața continuă, știi că nu este ușor
You've just gotta be strong
Trebuie doar să fii puternic
If you're one of the sixteens
Dacă ești unul dintre cei șaisprezece
And life goes on, you know, you know it ain't easy
Și viața continuă, știi, știi că nu este ușor
You know you'll never go wrong
Știi că nu vei greși niciodată
'Cause you're all
Pentru că sunteți toți
And life goes on, you know, you know it ain't easy
Și viața continuă, știi, știi că nu este ușor
You know you'll never go wrong
Știi că nu vei greși niciodată
'Cause you're all part of the sixteens
Pentru că faceți parte din cei șaisprezece

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.