Same Old Highway Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Swon Kardeşler - Aynı Eski Otoyol

by The Swon Brothers

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Swon Brothers Same Old Highway

Intro: Cadd9 G D Cadd9 G D
Giriş: Cadd9 GD Cadd9 GD
Well, I'm gassed up and lead foot and rolling.
Ben de gaza geldim ve ayağım yere basıyor ve yuvarlanıyorum.
I know these roads like the back of my hand.
Bu yolları avucumun içi gibi biliyorum.
This not knowing where you're going.
Bu nereye gittiğini bilmemek.
Has got me going just as fast as I can.
Olabildiğince hızlı gitmemi sağladı.
Down the same old highway.
Aynı eski otoyolun aşağısında.
Same ditches, same exits, same lines.
Aynı hendekler, aynı çıkışlar, aynı çizgiler.
But if it's the same old highway.
Ama eğer aynı eski otoyolsa.
Oh, why can't I find you tonight?
Ah, seni bu gece neden bulamıyorum?
I'm tired of hitting these dead ends for nothing.
Bu çıkmaz sokaklara boşuna girmekten yoruldum.
I thought I had found you by now.
Şu ana kadar seni bulduğumu sanıyordum.
And I'm guessing you're helping
Ve sanırım yardım ediyorsun
On getting on out of this town.
Bu kasabadan ayrılırken.
But the only way out is.
Ama tek çıkış yolu.
Down the same old highway.
Aynı eski otoyolun aşağısında.
Same ditches, same exits, same lines.
Aynı hendekler, aynı çıkışlar, aynı çizgiler.
But if it's the same old highway.
Ama eğer aynı eski otoyolsa.
Oh, why can't I find you tonight?(Come on)
Ah, neden seni bu gece bulamıyorum? (Hadi)
dd9
dd9
I wish the way that you loved me always stayed the same.
Keşke beni sevme şeklin hep aynı kalsaydı.
I never would have changed like the lines in these lanes.
Bu şeritlerdeki çizgiler gibi asla değişmezdim.
The same old highway.
Aynı eski otoyol.
Same ditches, same exits, same lines.
Aynı hendekler, aynı çıkışlar, aynı çizgiler.
But if it's the same old highway.
Ama eğer aynı eski otoyolsa.
Oh, why can't I find you tonight?
Ah, seni bu gece neden bulamıyorum?
Oh, why can't I find you tonight?
Ah, seni bu gece neden bulamıyorum?
dd9
dd9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.