Some Rotten Man Letra Traducción al Español
Los contribuyentes: un hombre podrido
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They stuck you in the dirt, while I was still away
Te metieron en la tierra, mientras yo todavía estaba lejos
Nobody had the decency to tell me about it anyways
De todos modos nadie tuvo la decencia de contármelo.
Well, I guess it's for the best they laid you down to rest
Bueno, supongo que es mejor que te hayan dejado descansar.
Without some wreck like me to ruin things and turn into a mess
Sin un desastre como yo que arruine las cosas y se convierta en un desastre
I remember when we ran away and the car we stole broke down
Recuerdo cuando nos escapamos y el auto que robamos se averió
G C G C (Palm Mute)
G C G C (Palm Mute)
Along some dusty desert highway with nobody else around
A lo largo de una carretera polvorienta del desierto sin nadie más alrededor
And so we hitched a ride to Reno, but the ring I got you wouldn't fit
Entonces hicimos autostop hasta Reno, pero el anillo que te compré no encajaba.
And the minister got drunk before we laughed 'til we got sick
Y el ministro se emborrachó antes de que nos reímos hasta que nos enfermamos
horus
horus
And of course, I know you could have done much better
Y por supuesto, sé que podrías haberlo hecho mucho mejor.
And I know that I must have been your bad habit
Y sé que debo haber sido tu mala costumbre.
Some rotten man.
Algún hombre podrido.
Nobody's savior.
Nadie es el salvador.
Your oldest friend
tu viejo amigo
Instrumental
instrumentos
I haven't slept the same since you've been gone
No he dormido igual desde que te fuiste
And when I do sleep, the nightmares come
Y cuando duermo, vienen las pesadillas.
This hell I live in hasn't been the same without you here
Este infierno en el que vivo no ha sido el mismo sin ti aquí
Our daughter still won't speak to me. My letters aren't returned at all
Nuestra hija todavía no quiere hablarme. Mis cartas no son devueltas en absoluto.
I can't believe the mess I've made of things
No puedo creer el desastre que he hecho con las cosas
horus
horus
And of course, I know you could have done much better
Y por supuesto, sé que podrías haberlo hecho mucho mejor.
And I know that I must have been a real f**kin' nightmare
Y sé que debo haber sido una verdadera maldita pesadilla
Some rotten man.
Algún hombre podrido.
Nobody's savior.
Nadie es el salvador.
Your oldest friend
tu viejo amigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
