The Windows Break Letra Traducción al Español
Los contribuyentes: la ruptura de las ventanas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Your ring finger should stay on the B string most of the time.
Tu dedo anular debe permanecer en la cuerda B la mayor parte del tiempo.
At the 3rd verse it is optional to switch between the previous chords and these chords.
En el tercer verso es opcional cambiar entre los acordes anteriores y estos acordes.
G 11 11 1 or 1 4
G 11 11 1 o 1 4
Piles and piles of old magazines
Montones y montones de revistas viejas
Windows locked up and hidden from the street.
Ventanas cerradas y ocultas desde la calle.
In a crawlspace, forgotten money.
En un espacio de acceso, dinero olvidado.
People tensing and waiting to come back home.
La gente se pone tensa y espera volver a casa.
You can feel the tension in the house
Puedes sentir la tensión en la casa.
the moment you walk through the door.
en el momento en que entras por la puerta.
Sudden madness allow me in again.
La locura repentina me deja entrar de nuevo.
When the first train flies past the house, miles away
Cuando el primer tren pasa volando por la casa, a kilómetros de distancia
the screaming starts and it feels like a minefield,
Comienzan los gritos y se siente como un campo minado.
the neighbors silently hiding in the shadows.
Los vecinos se esconden silenciosamente en las sombras.
There's a person locked in, behind that door -
Hay una persona encerrada detrás de esa puerta...
Don't let anybody catch you turning the handle.
No dejes que nadie te pille girando la manija.
It's a long, long night. It's going to be an awful and lonely night.
Es una noche muy, muy larga. Va a ser una noche horrible y solitaria.
Well...you can blot out the years and abandon the jungle
Bueno... puedes borrar los años y abandonar la jungla.
Cover up the tapes and refuse to look back,
Cubre las cintas y niégate a mirar atrás,
but your own right hand is not gonna save your soul.
pero tu propia mano derecha no salvará tu alma.
You have been followed! Ah, the mechanics.
¡Te han seguido! Ah, la mecánica.
All the reactions that seem to attach themselves.
Todas las reacciones que parecen adherirse.
It's been a very very very long year and it's gonna be an even longer night.
Ha sido un año muy, muy largo y será una noche aún más larga.
And then a screen door slams; the windows break.
Y entonces una puerta mosquitera se cierra de golpe; las ventanas se rompen.
A woman just jumps and scr*pes at the hood of a car.
Una mujer simplemente salta y raspa el capó de un auto.
When the car backs up into a streetlight, all of the neighbors call the cops.
Cuando el coche retrocede hacia una farola, todos los vecinos llaman a la policía.
She falls off and the car speeds away
Ella se cae y el auto se aleja
Headed for the border of a far away state.
Dirigido a la frontera de un estado lejano.
It's gonna mean an hour of freedom with the radio and quarter-filled gas tank.
Significará una hora de libertad con la radio y el tanque de gasolina lleno.
And a quarter filled gas tank
Y un tanque de gasolina lleno hasta un cuarto
With the high beams on
Con las luces altas encendidas
su
su
And the windows down...
Y las ventanillas bajadas...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
