The Windows Break Letras Tradução em Português

Os Contribuintes – A Quebra das Janelas

by The Taxpayers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Taxpayers The Windows Break

Your ring finger should stay on the B string most of the time.
Seu dedo anular deve permanecer na corda B a maior parte do tempo.
At the 3rd verse it is optional to switch between the previous chords and these chords.
No 3º verso é opcional alternar entre os acordes anteriores e estes acordes.
G 11 11 1 or 1 4
G 11 11 1 ou 1 4
Piles and piles of old magazines
Pilhas e mais pilhas de revistas antigas
Windows locked up and hidden from the street.
Janelas trancadas e escondidas da rua.
In a crawlspace, forgotten money.
Num crawlspace, dinheiro esquecido.
People tensing and waiting to come back home.
Pessoas tensas e esperando para voltar para casa.
You can feel the tension in the house
Você pode sentir a tensão na casa
the moment you walk through the door.
no momento em que você passa pela porta.
Sudden madness allow me in again.
A loucura repentina me permite entrar novamente.
When the first train flies past the house, miles away
Quando o primeiro trem passa pela casa, a quilômetros de distância
the screaming starts and it feels like a minefield,
a gritaria começa e parece um campo minado,
the neighbors silently hiding in the shadows.
os vizinhos escondidos silenciosamente nas sombras.
There's a person locked in, behind that door -
Há uma pessoa trancada atrás daquela porta -
Don't let anybody catch you turning the handle.
Não deixe ninguém te pegar girando a manivela.
It's a long, long night. It's going to be an awful and lonely night.
É uma noite longa, longa. Será uma noite horrível e solitária.
Well...you can blot out the years and abandon the jungle
Bem... você pode apagar os anos e abandonar a selva
Cover up the tapes and refuse to look back,
Cubra as fitas e recuse-se a olhar para trás,
but your own right hand is not gonna save your soul.
mas a tua mão direita não vai salvar a tua alma.
You have been followed! Ah, the mechanics.
Você foi seguido! Ah, a mecânica.
All the reactions that seem to attach themselves.
Todas as reações que parecem se ligar.
It's been a very very very long year and it's gonna be an even longer night.
Foi um ano muito longo e será uma noite ainda mais longa.
And then a screen door slams; the windows break.
E então uma porta de tela bate; as janelas quebram.
A woman just jumps and scr*pes at the hood of a car.
Uma mulher simplesmente pula e arranha o capô de um carro.
When the car backs up into a streetlight, all of the neighbors call the cops.
Quando o carro dá ré em um poste de luz, todos os vizinhos chamam a polícia.
She falls off and the car speeds away
Ela cai e o carro acelera
Headed for the border of a far away state.
Dirigiu-se para a fronteira de um estado distante.
It's gonna mean an hour of freedom with the radio and quarter-filled gas tank.
Vai significar uma hora de liberdade com o rádio e o tanque de gasolina cheio.
And a quarter filled gas tank
E um quarto do tanque de gasolina cheio
With the high beams on
Com os faróis altos ligados
su
su
And the windows down...
E as janelas abertas...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.