The Bazaar Paroles Traduction Française
Le Tea Party - Le Bazar
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 13 Mar 1996 20:07:27 -0500
Date : mer. 13 mars 1996 20:07:27 -0500
From: girofra@CAM.ORG (Gilbert Girard)
De : girofra@CAM.ORG (Gilbert Girard)
Title: The Bazaar
Titre : Le Bazar
Group: The Tea Party
Groupe : Le Tea Party
Transcripted by: Robin Servant
Transcription : Robin Servant
This song has a profound indian root. To get the timing right (it is
Cette chanson a une profonde racine indienne. Pour obtenir le bon timing (c'est
pretty tricky) listen to the CD or the cassette...
assez délicat) écouter le CD ou la cassette...
I hope it will help...
J'espère que ça aidera...
intro: this part is played on a weird instrument. I transposed it on guitar
intro : cette partie est jouée sur un instrument bizarre. Je l'ai transposé à la guitare
the best i could...
du mieux que j'ai pu...
let ring
laisse sonner
play this 3 times then
joue ça 3 fois alors
Here comes the heavy part
Voici la partie la plus lourde
riff 1
riff 1
riff 2
riff 2
riff 3
riff 3
for the verses, strum the chords when they are written and let them ring.
pour les couplets, grattez les accords quand ils sont écrits et laissez-les sonner.
for better results, play power chords or barre chords.
pour de meilleurs résultats, jouez des accords de puissance ou des accords barrés.
Riff 1 2x
Riff 1 2x
Riff 2
Riff 2
Riff 3
Riff 3
Silence swimming in a pool of dreams
Silence nageant dans une piscine de rêves
Beneath its depths the forgotten streams
Sous ses profondeurs les ruisseaux oubliés
Above, the city of the evening star
Ci-dessus, la ville de l'étoile du soir
Behind its walls, the grand bazaar
Derrière ses murs, le grand bazar
As she walks through its endless maze
Alors qu'elle marche dans son labyrinthe sans fin
Cursing those who mistrust her ways
Maudissant ceux qui se méfient de ses voies
Please my friend no matter what she sees
S'il te plaît mon amie, peu importe ce qu'elle voit
Tell my lover come back to me
Dis à mon amant de revenir vers moi
play riff 1 here 2x
joue le riff 1 ici 2x
Doorways spilling out their sombre light
Les portes répandent leur sombre lumière
Casting shadows that will raid the night
Jetant des ombres qui envahiront la nuit
Along the alleys of her ruling fears
Dans les allées de ses peurs dirigeantes
Walk the visions that will cause her tears
Parcourez les visions qui lui feront pleurer
Lying still as she wills her glance
Allongée comme elle le veut, son regard
Through the eyes of a charmer's trance
À travers les yeux d'une transe de charmeur
Please my friend no matter what she sees
S'il te plaît mon amie, peu importe ce qu'elle voit
Tell my lover come back to me
Dis à mon amant de revenir vers moi
play riff 1 again. 2x
rejouez le riff 1. 2x
play riff 2
jouer le riff 2
play riff 3
jouer le riff 3
Bridge: play the intro over those lyrics
Bridge : jouez l'intro sur ces paroles
And on the walls
Et sur les murs
Shadows play
Jeu d'ombres
Twilight souls
Âmes crépusculaires
Anguished ways
Des voies angoissées
Lost adrift
Perdu à la dérive
Severed seas
Mers coupées
I await you
je t'attends
Come to me
Viens à moi
riff 1 2x
riff 1 2x
riff 2
riff 2
riff 3
riff 3
repeat first verse
répéter le premier couplet
riff 1 2x
riff 1 2x
riff 2
riff 2
riff 3
riff 3
at the end riff 3 ends slightly diffently from the other times.
à la fin, le riff 3 se termine légèrement différemment des autres fois.
I don't have my guitar with me and I dont remember it :( but u should
Je n'ai pas ma guitare avec moi et je ne m'en souviens pas :( mais tu devrais
be abble to figure it out...
être capable de le comprendre...
thats it for now...
c'est tout pour l'instant...
Send you (many) corrections and (bad) comments to: Girofra@cam.com
Envoyez-vous de (nombreuses) corrections et (mauvais) commentaires à : Girofra@cam.com
Thanx
Merci
Robin
Robin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
