Apollo 13 Paroles Traduction Française

Les larmes - Apollo 13

by The Tears

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Tears Apollo 13

?Apollo 13? (Butler/Anderson)
?Apollon 13? (Majordome/Anderson)
Estuary girl, you're not the one
Fille de l'estuaire, tu n'es pas la bonne
you don't belong to the world that I'm from
tu n'appartiens pas au monde d'où je viens
your lazy words blow like confetti in the wind, in the wind
Tes mots paresseux soufflent comme des confettis dans le vent, dans le vent
estuary girl, you're not part of my scene
fille de l'estuaire, tu ne fais pas partie de ma scène
your feet don't belong in my upholstery
tes pieds n'ont pas leur place dans mon rembourrage
sometimes i sink when you call me on the phone, on the phone
Parfois je coule quand tu m'appelles au téléphone, au téléphone
oh but if you follow me, i will follow you to the unknown
oh mais si tu me suis, je te suivrai vers l'inconnu
oh like apollo, like apollo we'll fly to the moon
oh comme Apollo, comme Apollo nous volerons vers la lune
oh yes if you follow me, i will follow you to the unknown
oh oui si tu me suis, je te suivrai vers l'inconnu
oh like apollo, like apollo thirteen we'll explode
oh comme Apollon, comme Apollon 13, nous allons exploser
sad as a song, child of the streets
triste comme une chanson, enfant des rues
your skin don't belong on my designer sheets
ta peau n'a pas sa place sur mes draps de créateurs
in eyeliner you wrote me a note that i'll never read at all, estuary girl
avec de l'eye-liner tu m'as écrit un mot que je ne lirai jamais du tout, fille de l'estuaire
oh but if you follow me, i will follow you to the unknown
oh mais si tu me suis, je te suivrai vers l'inconnu
oh like apollo, like apollo we'll fly to the moon
oh comme Apollo, comme Apollo nous volerons vers la lune
oh yes if you follow me, i will follow you to the unknown
oh oui si tu me suis, je te suivrai vers l'inconnu
oh like apollo, like apollo thirteen we'll explode
oh comme Apollon, comme Apollon 13, nous allons exploser
oh yes if you follow me, i will follow you to the unknown
oh oui si tu me suis, je te suivrai vers l'inconnu
(estuary girl you're not the one)
(fille de l'estuaire, tu n'es pas la bonne)
oh like apollo, like apollo we'll sink like a stone
oh comme Apollo, comme Apollo nous coulerons comme une pierre
(you don't belong to the world that i'm from)
(tu n'appartiens pas au monde d'où je viens)
oh if you follow me, i will follow you to the unknown
oh si tu me suis, je te suivrai vers l'inconnu
(estuary girl you're not the one)
(fille de l'estuaire, tu n'es pas la bonne)
oh like apollo, like apollo thirteen, we'll explode
oh comme Apollo, comme Apollo treize, nous allons exploser
(you don't belong to the world that i'm from)
(tu n'appartiens pas au monde d'où je viens)
estuary girl you're not the one
fille de l'estuaire, tu n'es pas la bonne
you don't belong to the world that i'm from
tu n'appartiens pas au monde d'où je viens
estuary girl you're not the one
fille de l'estuaire, tu n'es pas la bonne
you don't belong to the world that i'm from
tu n'appartiens pas au monde d'où je viens
-I was so glad Bernard and Brett went back together! Still I am, but
-J'étais tellement contente que Bernard et Brett se soient remis ensemble ! Je le suis toujours, mais
I'd like another album from The Tears.
J'aimerais un autre album de The Tears.
-Please, correct me where it is required. I know there are some chords
-S'il vous plaît, corrigez-moi là où c'est nécessaire. Je sais qu'il y a des accords
missing, I'll appreciate a lot your suggestions. Cheers!
manquant, j'apprécierai beaucoup vos suggestions. Acclamations!
Gerardo Zaragoza
Gérardo Saragosse
www.myspace.com/remiremi01
www.myspace.com/remiremi01

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.