Soldier On 歌詞 日本語訳
癇癪の罠 - ソルジャー・オン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tab: Soldier On
タブ: ソルジャーオン
how many times do you hear that
それを何回聞きますか
This is my first tab, , but i'm not sure if it is a two
これは私の最初のタブですが、2 つであるかどうかわかりません
or one. I tabbed it for two, and not entirely accurately but theres nothing else on
または 1 つ。 2つタブを付けましたが、完全に正確ではありませんが、他には何もありません
so you'll just have to cope :). I love Temper and can't wait for them to come home to Australia.
だからあなたはただ対処する必要があります:)。私はテンパーが大好きなので、彼らがオーストラリアに帰ってくるのが待ちきれません。
UITR ON
UITR オン
Bassline :
ベースライン:
UITR TWO
UITR 2
Theme :
テーマ :
This goes on for the whole of "who wants to know, all that is gold is rusting...."
これは「誰が知りたいだろう、金は錆びている...」全体に当てはまります。
VARITION 1: (In between "us moving..." and "...waves crash around"
バリエーション 1: (「移動する私たち...」と「...波が打ち寄せるの間」
UITR ON
UITR オン
Bassline
ベースライン
UITR TWO
UITR 2
Theme :
テーマ :
At "dont think about it at all..." It changes to this:
「まったく考えないでください...」では、次のように変わります。
UITR ON
UITR オン
Bassline :
ベースライン:
UITR TWO
UITR 2
Theme
テーマ
Then it goes back to the original until the electric guitars come in which I don't have
それから私が持っていないエレキギターが来るまで元に戻ります
enough ears to work out.
トレーニングするのに十分な耳。
Sorry if there's mistakes, please tell me or make a new version or whatever, its such a
間違っていたらごめんなさい、教えてください、または新しいバージョンを作成してください、それはそのようなものです
song & I'd be glad for any tab by The Temper Trap they are amazing.
The Temper Trapのタブ譜はどれも素晴らしいので嬉しいです。
Listen to the Song to hear where all the parts come in.
曲を聞いて、すべてのパートがどこに来るのかを確認してください。
The words are as follows:
言葉は次のとおりです。
who wants to know
知りたい人は
all that is gold is rusting
金であるものはすべて錆びている
no one will know
誰も知らないだろう
when seasons cease to change and...
季節の変わり目が止まる頃、そして…
how far we've gone
私たちはどこまで行ったのか
how far we're going
どこまで行くの
it's the here and the now
それは今ここです
and the love for the sound
そして音への愛
of the moments that keep us moving
私たちを動かし続ける瞬間
waves crash along
波が打ち寄せる
the battered, lonley lighthouse
ボロボロのロンリー灯台
tommorrow she's gone
明日、彼女はいなくなってしまう
and if not, someday somehow
そうでないとしても、いつか何らかの形で
are these hands a waste
この手は無駄ですか
well this side of mortality is scaring me to death
まあ、死すべき運命のこちら側は死ぬほど怖いです
to death
死ぬまで
don't think about it at all
全く考えないでください
just keep your head low
ただ頭を低くしてください
and don't think about it at all
そしてそれについてはまったく考えないでください
soldier on, soldier on
兵士がいる、兵士がいる
keep your heart close to the ground
心を地面に近づけておいてください
soldier on, soldier on, keep your heart
兵士、兵士、心を離さないでください
close to the ground
地面に近い
don't think about it at all
全く考えないでください
just keep your head low
ただ頭を低くしてください
don't think about it at all.
全く考えないでください。
(This is where my tab ends but it continues)
(タブはここで終わりますが、続きます)
yeah, will you take me tonight
そうだ、今夜連れて行ってくれる?
yeah, will you take me tonight
そうだ、今夜連れて行ってくれる?
yeah, will you take me tonight
そうだ、今夜連れて行ってくれる?
ooooh...tonight
ああ...今夜
soldier on
兵士の
soldier on
兵士の
keep your heart
心を保ってください
close...to the ground.
地面に近い。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
