Trembling Hands Paroles Traduction Française
Le piège du tempérament - Mains tremblantes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, mostly written from watching live acoustic versions of the Temper
Ceci est mon premier onglet, écrit principalement en regardant des versions acoustiques live de Temper.
Trap guys play it. There's a load more picking and most of it's synth in the album
Les gars du piège y jouent. Il y a beaucoup plus de picking et la plupart sont des synthés dans l'album
track, but i think these are the basic chords - any changes please let me know!
piste, mais je pense que ce sont les accords de base - tout changement, veuillez me le faire savoir !
Also, i'm not very good at theory so I don't know what the chords are called so i've
De plus, je ne suis pas très bon en théorie donc je ne sais pas comment s'appellent les accords donc j'ai
included what I mean by the non-basic ones just here.
inclus ce que j'entends par les non basiques juste ici.
Enjoy!
Apprécier!
Intro: C Gm7 Dm Am
Intro : C Gm7 Dm Am
Turning the ground
Tourner le terrain
I once used to know
Je savais autrefois
The people are strangers
Les gens sont des étrangers
The same as before
Le même qu'avant
The streets look familiar
Les rues semblent familières
I remember the part
Je me souviens de la partie
Where I buried my head
Où j'ai enterré ma tête
So deep in my hands all around me was dark
Si profondément dans mes mains, tout autour de moi était sombre
This here city
Cette ville ici
Is for the lonely ones
C'est pour les solitaires
You wont find no angels
Tu ne trouveras pas d'anges
Selling maps to the lost
Vendre des cartes aux perdus
This here place
Cet endroit ici
Is too small for two
Est trop petit pour deux
It took one to realize
Il en a fallu un pour réaliser
When dreaming's this hard it's not meant to come true
Quand rêver est si difficile, ce n'est pas censé se réaliser
So throw me a line
Alors lance-moi une ligne
Somebody out there help me
Quelqu'un là-bas, aide-moi
I'm on my own
je suis seul
I'm on my own
je suis seul
Throw me a line
Lance-moi une ligne
And prey that I have come here
Et je crois que je suis venu ici
Dm ? Hammer DSus4
Dm ? Marteau DSus4
To win you again
Pour te reconquérir
With trembling hands
Avec des mains tremblantes
Passing the days
Passer les jours
Looking over the buildings
En regardant les bâtiments
Time seems to stop
Le temps semble s'arrêter
While the millions keep moving
Pendant que des millions continuent de bouger
Now here I am
Maintenant me voici
I'm a drop in your ocean
Je suis une goutte dans ton océan
A noise in the crowd
Un bruit dans la foule
Pushing through your halls of reason
Traversant vos couloirs de la raison
So throw me a line
Alors lance-moi une ligne
Somebody out there help me
Quelqu'un là-bas, aide-moi
I'm on my own
je suis seul
I'm on my own
je suis seul
Throw me a line
Lance-moi une ligne
And prey that I have come here
Et je crois que je suis venu ici
Dm ? Hammer DSus4
Dm ? Marteau DSus4
To win you again
Pour te reconquérir
With trembling hands
Avec des mains tremblantes
Hear me now make me whole... Whole
Écoute-moi maintenant, rends-moi entier... Entier
Hear me now make me whole... Whole
Écoute-moi maintenant, rends-moi entier... Entier
So throw me a line
Alors lance-moi une ligne
Somebody out there help me
Quelqu'un là-bas, aide-moi
I'm on my own
je suis seul
I'm on my own
je suis seul
Throw me a line
Lance-moi une ligne
And prey that I have come here
Et je crois que je suis venu ici
Dm ? Hammer DSus4
Dm ? Marteau DSus4
To win you again
Pour te reconquérir
With trembling hands
Avec des mains tremblantes
Trembling hands
Mains tremblantes
There goes the ending
Voilà la fin
It left me in the war
Ça m'a laissé dans la guerre
I tried everything here
J'ai tout essayé ici
I'm done with my part
J'en ai fini avec mon rôle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
